windermere Creative Commons License 2000.09.19 0 0 23
A Hungary-ból az angol anyanyelvűek pedig a hungry-ra asszociálnak, ami neméppen hízelgő. Egy amerikai lány mesélte, hogy a következő három ország nevével szoktak viccelni: Hungary, Turkey és Chile.
Ezt a "Hungary"-t egyáltalán ki találta ki? A Hungaria vagy a Pannonia valóban jobban hangzana.

off, de ha már Kokó is szóbakerült:
Az oké, hogy indoeurópaiul István "Kokó" Kovács. Magyarul ugyanez helyesen viszont Kovács István "Kokó" lenne, ugyanis a becenév helye nem a keresztnév és a vezetéknév között, hanem a keresztnév után van. A Kovács "Kokó" István megnevezés teljesen magyartalan.