KMG Creative Commons License 2014.12.22 0 0 3160

Elolvastam az új fordítású Psmith-t. Eleinte voltak fenntartásaim, de összességében szerintem jó lett. Néhány megoldás nem tetszett, de ezek apróságok. + Azzal nem értek egyet, hogy az idézeteket lábjegyzetezte a szerző, hisz Wodehouse se tette. De maga a fordítás jó, a könyv természetesen nagyszerű. A fülszöveg szerint ez az "immár teljes" szöveg, ami azt sugallja, hogy a Devecseriné-féle fordításból kimaradtak részletek. Nem tudom, mik lehetnek ezek, de szándékomban áll frissiben elolvasnia régi fordítást is, az összehasonlítás végett.