1 00:00:36,993 --> 00:00:37,941 Okay, go ahead.
2 00:00:38,273 --> 00:00:41,721 My name is Sidney Westerfeld. I'm the owner of this antique tavern...
3 00:00:42,145 --> 00:00:43,868 ...Monmouth Valley, New York State.
4 00:00:45,185 --> 00:00:47,934 I was here when this crowd really came.
5 00:00:48,865 --> 00:00:51,800 We expected fifty thousand a day, and there must have been a million!
6 00:00:52,833 --> 00:00:55,899 l, myself, was hungry for two days, because I couldn't get any food in.
7 00:00:55,969 --> 00:00:57,050 I couldn't get out to buy any food.
8 00:00:58,625 --> 00:01:00,414 I was eating cornflakes for two days!
9 00:01:01,858 --> 00:01:04,410 And the kids were wonderful. I have no kicks.
10 00:01:04,545 --> 00:01:06,334 It was "sir" this and "sir" that, and...
11 00:01:06,978 --> 00:01:08,570 ..."thank you" this and "thank you" that.
12 00:01:10,402 --> 00:01:14,624 Nobody can complain about the kids. This thing was too big.
13 00:01:15,682 --> 00:01:19,576 It was too big for the world! Nobody has ever seen a thing like this!
14 00:01:20,033 --> 00:01:24,768 And when they see this picture in the news, over the moving pictures...
15 00:01:24,898 --> 00:01:26,108 ...they'll really see something!
16 00:01:38,946 --> 00:01:43,419 "It's been a long time coming..."
17 00:01:47,170 --> 00:01:51,677 "...because it's been a long time gone..."
18 00:01:56,099 --> 00:02:00,572 "...and it appears to be a long..."
19 00:02:01,090 --> 00:02:04,539 "...appears to be a long..."
20 00:02:05,411 --> 00:02:09,087 "...appears to be a long..."
21 00:02:09,571 --> 00:02:14,043 "...time. It's a long, long, long, long time..."
22 00:02:15,107 --> 00:02:16,569 "...before the dawn."
23 00:02:25,027 --> 00:02:29,499 "Turn, turn any corner."
24 00:02:33,475 --> 00:02:36,923 "Hear, hear, you must hear..."
25 00:02:37,284 --> 00:02:39,804 "...what the people say."
26 00:02:43,331 --> 00:02:44,706 "You know that something..."
27 00:02:45,924 --> 00:02:48,858 "...is going on around here."
28 00:02:49,827 --> 00:02:53,601 "But surely, surely, surely..."
29 00:02:53,891 --> 00:02:56,706 "...one day I'm going to have my day."
30 00:02:58,052 --> 00:03:02,526 "Oh, it appears to be a long, yes it does..."
31 00:03:03,587 --> 00:03:07,101 "...appears to be a long..."
32 00:03:07,811 --> 00:03:10,681 "...appears to be a long..."
33 00:03:11,972 --> 00:03:16,445 "...ah-ha, such a long, long time..."
34 00:03:18,371 --> 00:03:20,957 "...before the dawn."
35 00:03:27,589 --> 00:03:31,265 "Speak out, you've got to speak out..."
36 00:03:31,589 --> 00:03:33,497 "...against the madness."
37 00:03:35,428 --> 00:03:39,323 "You've got to speak your mind, yes, today..."
38 00:03:45,093 --> 00:03:49,565 "...but don't, no, don't, don't try to get yourself elected."
39 00:03:53,252 --> 00:03:57,726 "If you do, you'll have to cut your hair..."
40 00:04:00,933 --> 00:04:05,406 "...and it appears to be a long, yes, it does..."
41 00:04:05,893 --> 00:04:09,438 "...appears to be a long..."
42 00:04:10,309 --> 00:04:13,026 "...appears to be a long..."
43 00:04:14,341 --> 00:04:18,814 "...time, such a long, long, long time..."
44 00:04:19,813 --> 00:04:21,569 "...before the dawn."
45 00:04:29,253 --> 00:04:33,727 "It's been a long time coming..."
46 00:04:36,934 --> 00:04:41,407 "...it's going to be a long time gone..."
47 00:04:45,990 --> 00:04:47,648 "...but you know..."
48 00:04:49,989 --> 00:04:51,899 "...the darkest hour..."
49 00:04:55,589 --> 00:05:00,063 "...the darkest phase, is always just before the dawn..."
50 00:05:03,206 --> 00:05:07,265 "...and it appears to be a long..."
51 00:05:08,485 --> 00:05:11,269 "...appears to be a long..."
52 00:05:12,231 --> 00:05:16,703 "...appears to be a long time..."
53 00:05:18,150 --> 00:05:21,729 "...such a long, long, long, long time..."
54 00:05:22,055 --> 00:05:23,429 "...before the dawn."
55 00:05:36,615 --> 00:05:39,200 Hey, Mike, what's the worst part of running one of these things?
56 00:05:40,871 --> 00:05:41,602 The worst part?
57 00:05:41,895 --> 00:05:43,323 What's the worst part of running one?
58 00:05:44,966 --> 00:05:45,915 I don't know.
59 00:05:46,951 --> 00:05:47,877 You dig it all?
60 00:05:51,912 --> 00:05:55,228 I guess the biggest hassle is dealing with politics. You know.
61 00:05:55,559 --> 00:05:57,315 Is there a lot of politics involved? You mean with the cities?
62 00:05:58,438 --> 00:05:59,420 And you got that solved?
63 00:06:00,071 --> 00:06:00,801 Well, it looks that way.
64 00:06:01,959 --> 00:06:04,065 How long did it take you to put it together. Two, three months?
65 00:06:04,423 --> 00:06:06,431 Uh, been working on it for about nine months.
66 00:06:06,760 --> 00:06:08,417 Nine months! Full time?
67 00:06:11,368 --> 00:06:13,472 Are you in charge of the whole thing?
68 00:06:13,958 --> 00:06:14,590 Yes.
69 00:06:14,919 --> 00:06:15,747 But you got backers?
70 00:06:17,033 --> 00:06:18,308 Partners and backers.
71 00:06:18,792 --> 00:06:19,653 Where are you going to go from here?
72 00:06:20,200 --> 00:06:21,312 I mean, are you going to do another one?
73 00:06:21,800 --> 00:06:22,694 If it works.
74 00:06:28,775 --> 00:06:30,085 Aw, you're really good tonight!
75 00:06:30,632 --> 00:06:31,428 You know...
76 00:06:33,032 --> 00:06:36,131 ...this is the most outrageous spectacle I've ever witnessed. Ever!
77 00:06:36,680 --> 00:06:37,956 There's only one thing I wish.
78 00:06:38,535 --> 00:06:39,583 I sure have to pee!
79 00:06:41,960 --> 00:06:43,421 And there just is nowhere to go!
80 00:06:46,185 --> 00:06:48,518 I believe we're "GOING UP THE COUNTRY" a little bit right now.
81 00:07:08,008 --> 00:07:11,970 "I'm going up the country, baby, don't you want to go?"
82 00:07:13,832 --> 00:07:17,727 "I'm going up the country, baby, don't you want to go?"
83 00:07:19,272 --> 00:07:23,266 "I'm going to someplace, where I've never been before."
84 00:07:25,289 --> 00:07:28,289 "I'm going, I'm going, where the water tastes like wine."
85 00:07:30,697 --> 00:07:35,170 "I'm going where the water tastes like wine."
86 00:07:36,554 --> 00:07:40,230 "We can jump in the water, stay drunk all the time."
87 00:07:59,113 --> 00:08:03,107 "I'm going to leave this city. Got to get away."
88 00:08:04,873 --> 00:08:08,866 "I'm going to leave this city. Got to get away."
89 00:08:10,633 --> 00:08:15,106 "All this fussing and fighting, man, you know I sure can't stay."
90 00:08:16,394 --> 00:08:19,809 "Now, baby, pack your leaving trunk. You know we've got to leave today."
91 00:08:20,138 --> 00:08:22,047 "Just exactly where we're going, I cannot say..."
92 00:08:22,410 --> 00:08:26,304 "...but we might even leave the U.S.A."
93 00:08:27,978 --> 00:08:32,485 "Because it's a brand new game and I want to play."
94 00:08:50,731 --> 00:08:55,171 "No use in your running or screaming and crying..."
95 00:08:56,491 --> 00:09:00,931 "...because you've got a home as long as I've got mine."
96 00:10:22,189 --> 00:10:26,695 "If you smile at me, I will understand..."
97 00:10:27,468 --> 00:10:31,942 "...because that is something everybody, everywhere does in the same way."
98 00:10:45,740 --> 00:10:50,213 "I can't see why you called a friend from the other side."
99 00:10:51,500 --> 00:10:54,369 "There's just one thing I've got to know..."
100 00:10:54,668 --> 00:10:58,498 "...can you tell me who I am?"
101 00:11:09,582 --> 00:11:12,003 "Say, can I have some of your purple berries?"
102 00:11:12,365 --> 00:11:16,805 "Yes, I've been eating them six or seven weeks now."
103 00:11:17,485 --> 00:11:21,958 "Haven't got sick once, probably keep us both alive."
104 00:11:29,901 --> 00:11:32,618 "Wooden ships on the water..."
105 00:11:32,941 --> 00:11:36,106 "...very free, easy, easy."
106 00:11:37,134 --> 00:11:40,362 "You know, the way it's supposed to be."
107 00:11:41,646 --> 00:11:46,118 "Silver people on the shoreline, let us be."
108 00:11:46,862 --> 00:11:50,692 "Talking about very free and easy."
109 00:12:11,182 --> 00:12:15,654 "All the ships that watch as you die..."
110 00:12:17,103 --> 00:12:21,575 "...all they can do is echo your anguished cry."
111 00:12:22,767 --> 00:12:27,239 "Still I go keep on feeling, why?"
112 00:12:27,951 --> 00:12:32,458 "We are leaving. You don't need us."
113 00:12:52,527 --> 00:12:53,289 What do you think?
114 00:12:53,614 --> 00:12:54,563 Well, what could I think?
115 00:12:55,470 --> 00:12:59,300 We're in the middle of the, of the situation and we make the best of it.
116 00:12:59,535 --> 00:13:00,582 It's about all we can do.
117 00:13:04,046 --> 00:13:08,323 We were standing on the curbs watching them come in, uh, last night.
118 00:13:08,398 --> 00:13:09,479 All the townspeople.
119 00:13:10,032 --> 00:13:14,090 It was just like a, an army invading a town. It's hard to believe.
120 00:13:14,447 --> 00:13:15,145 Do you live here?
121 00:13:15,471 --> 00:13:16,900 No, we're here for a vacation.
122 00:13:17,712 --> 00:13:18,605 Are you having one?
123 00:13:19,471 --> 00:13:22,122 We did, up until last night. They kept us up for a while.
124 00:13:22,447 --> 00:13:23,080 Who is they?
125 00:13:23,632 --> 00:13:24,580 Freaks.
126 00:13:25,455 --> 00:13:26,732 Is that what you call yourselves?
127 00:13:29,103 --> 00:13:29,735 Sure.
128 00:13:30,063 --> 00:13:30,695 Why?
129 00:13:31,023 --> 00:13:32,300 Well, because that's what everybody else calls us.
130 00:13:32,464 --> 00:13:33,805 What do you call yourself that for?
131 00:13:34,094 --> 00:13:37,445 Because we admit it. Compared to everybody else, we're freaks.
132 00:13:38,000 --> 00:13:41,261 I don't think you are. As long as you behave yourself, there's nothing wrong.
133 00:13:42,544 --> 00:13:45,772 I'm not putting bad connotations on the word "freak", you know. I'm just...
134 00:13:46,288 --> 00:13:49,550 Don't you think that the word "freak" itself has a bad connotation?
135 00:13:49,905 --> 00:13:51,181 It's whatever you think about it.
136 00:13:51,728 --> 00:13:55,819 Last time we saw anything like this was at the Rose Bowl Parade last New Year's.
137 00:13:56,112 --> 00:13:56,778 That's right.
138 00:13:59,696 --> 00:14:03,243 Like four ice cubes out of the bag, you know.
139 00:14:04,144 --> 00:14:05,389 They wanted to buy four ice cubes?
140 00:14:05,553 --> 00:14:06,446 Yeah, right.
141 00:14:08,655 --> 00:14:11,471 I don't know, what can you charge them for ice cubes? You know.
142 00:14:12,016 --> 00:14:15,278 It's a great shot in the arm to Sullivan County, business-wise.
143 00:14:15,344 --> 00:14:16,457 Something we needed.
144 00:14:17,713 --> 00:14:22,731 As far as whether it will leave a favorable effect later, besides money...
145 00:14:23,856 --> 00:14:25,897 ...we'll know when the festival is over.
146 00:14:26,993 --> 00:14:28,367 Uh, they're beautiful people.
147 00:14:31,794 --> 00:14:35,623 Well is this festival affecting you in any way?
148 00:14:36,433 --> 00:14:38,189 Well, it's kind of overwhelming us. Put it this way.
149 00:14:38,480 --> 00:14:39,178 In what way?
150 00:14:40,017 --> 00:14:43,117 Just to take care of, to try to get the people fed,
151 00:14:43,186 --> 00:14:44,843 I would say is one of the main objectives here.
152 00:14:44,913 --> 00:14:45,993 I know all these young fellows here,
153 00:14:46,065 --> 00:14:48,105 they've got to be fed and they're going to get hungry.
154 00:14:48,465 --> 00:14:51,116 I hope that they can bring enough supplies in for, for...
155 00:14:51,185 --> 00:14:52,909 That seems to be the big trouble.
156 00:14:53,329 --> 00:14:55,597 And traffic, that's... well, you know yourself without me telling you.
157 00:14:55,953 --> 00:14:56,749 What's it done for business?
158 00:14:57,106 --> 00:14:58,055 Oh, come on.
159 00:14:59,025 --> 00:15:01,961 What's it done? Increased it about what?
160 00:15:02,577 --> 00:15:04,649 As much as you can do. Put it this way. And more.
161 00:15:05,105 --> 00:15:06,381 I'll say one thing for the young people.
162 00:15:06,449 --> 00:15:08,043 They've been very nice. All of them. So far.
163 00:15:11,474 --> 00:15:15,499 It's really amazing. Yet it looks like some kind of Biblical, epochal...
164 00:15:16,146 --> 00:15:17,706 ...unbelievable scene!
165 00:15:20,369 --> 00:15:22,279 They're all, you know, like all... You see these cars,
166 00:15:22,355 --> 00:15:24,842 they're strewn on the sides of the roads from the helicopters and...
167 00:15:25,938 --> 00:15:28,839 ...in all different angles, you know. They look like jackstraws and stuff like that.
168 00:15:29,169 --> 00:15:31,690 There is this continual flow of people just riding the stream.
169 00:15:31,762 --> 00:15:33,039 They're going along and it...
170 00:15:34,417 --> 00:15:36,840 Jerry, it was all frozen. So let's enjoy. It was all I could get.
171 00:15:37,490 --> 00:15:39,595 Well, I mean, I mean, from a practical point of view,
172 00:15:39,666 --> 00:15:41,935 what do you think, how could they limit this crowd?
173 00:15:42,994 --> 00:15:45,546 They didn't want this many people here, really, I don't think.
174 00:15:46,738 --> 00:15:49,160 So you find the control points at the beginning of the highways...
175 00:15:49,458 --> 00:15:53,135 ...and those with tickets are allowed in and those without tickets are not.
176 00:15:53,203 --> 00:15:54,282 You have to have some control.
177 00:15:56,627 --> 00:15:58,863 You know, when you have man-eating...
178 00:15:58,930 --> 00:16:02,576 ...Barabunda ants coming over a hill in South America...
179 00:16:02,675 --> 00:16:05,457 ...they want to cut them off and stop them from coming. They make a ditch...
180 00:16:05,747 --> 00:16:07,634 ...they put oil in the ditch and they make a flame.
181 00:16:07,699 --> 00:16:09,585 Now I'm not saying they should put up flames to stop the people...
182 00:16:11,027 --> 00:16:14,288 ...but there has to be some way of stopping the influx of humanity.
183 00:16:15,218 --> 00:16:16,943 Uh, in numbers, tell me, how many do you expect?
184 00:16:17,236 --> 00:16:18,184 Two hundred thousand.
185 00:16:19,026 --> 00:16:20,969 Two hundred thousand people here over the three days?
186 00:16:22,003 --> 00:16:22,668 Where will you put them?
187 00:16:23,123 --> 00:16:26,767 We have contracted for land surrounding the area...
188 00:16:27,058 --> 00:16:30,671 ...setting up camp grounds, water facilities, toilets, electric, food.
189 00:16:31,028 --> 00:16:32,686 What does it cost to put one of these things together?
190 00:16:32,756 --> 00:16:33,422 A fortune.
191 00:16:35,411 --> 00:16:37,102 And I suppose the returns will also be good.
192 00:16:37,587 --> 00:16:40,816 Yeah, we'll probably... I don't, I don't know what the returns will come up to...
193 00:16:41,459 --> 00:16:42,834 ...up to what it's cost or not, but...
194 00:16:44,307 --> 00:16:46,577 ...the point is that it's happening. A couple of million dollars.
195 00:16:49,299 --> 00:16:52,299 In other words, you have to make two million dollars to break even?
196 00:16:52,627 --> 00:16:55,595 Well, if we're going to break even. Huh, you know.
197 00:16:56,212 --> 00:16:58,448 The point is that it's happened and it's working...
198 00:16:59,636 --> 00:17:00,584 ...and it's enough for now.
199 00:17:02,067 --> 00:17:04,401 What is it that musicians have? Are you a musician yourself?
200 00:17:04,915 --> 00:17:07,599 What is it the musicians have that they can communicate so well to the kids?
201 00:17:07,668 --> 00:17:08,267 Music!
202 00:17:08,852 --> 00:17:10,062 I mean, they've always had music.
203 00:17:10,420 --> 00:17:12,460 Music has always been a major form of communication.
204 00:17:12,788 --> 00:17:15,056 Only now the lyrics and the type of music is a little bit...
205 00:17:16,019 --> 00:17:17,264 ...more involved in society than it was.
206 00:17:18,547 --> 00:17:19,824 I need something now, let me tell you,
207 00:17:19,923 --> 00:17:23,023 to kind of run as a voice over... when I'm showing this music on...
208 00:17:24,308 --> 00:17:25,682 If you could, if you could tell me...
209 00:17:25,748 --> 00:17:28,617 ...that I can run your voice over while this music is playing...
210 00:17:29,876 --> 00:17:32,429 ...what the music is saying, kind of, you know, what that's about.
211 00:17:32,948 --> 00:17:34,321 It's about what's happening now...
212 00:17:34,388 --> 00:17:37,423 ...and if you listen to the lyrics and you listen to the, to the rhythm...
213 00:17:38,580 --> 00:17:39,529 ...and, and what's in the music...
214 00:17:39,605 --> 00:17:41,132 ...then you'll know what's, what's going on with the culture.
215 00:17:41,780 --> 00:17:42,729 I've got to split.
216 00:17:43,189 --> 00:17:45,425 Can we count on you? Great, groovy. Thanks.
217 00:17:50,133 --> 00:17:52,850 I'd like... Mike hangs out here.
218 00:17:53,173 --> 00:17:54,317 I'd like to see a little bit of him.
219 00:17:54,388 --> 00:17:57,651 Just natural sound, while he's getting harassed and bugged. Okay?
220 00:18:00,308 --> 00:18:01,869 Now, goddamnit, I was going to call you last week!
221 00:18:02,742 --> 00:18:06,735 That means you've got to call me and I've got to get that thing into the air.
222 00:18:07,093 --> 00:18:09,067 Now I'm going to order a five-passenger helicopter.
223 00:18:09,140 --> 00:18:11,377 I'm really scared the roads are going to get jammed up.
224 00:18:11,669 --> 00:18:12,847 If anybody wants anymore rooms...
225 00:18:12,917 --> 00:18:15,819 ...shows up with more people than they're supposed to have...
226 00:18:16,149 --> 00:18:18,189 ...tell them they can drop back fifteen yards and punt!
227 00:18:18,550 --> 00:18:20,459 They've got about as much chance as a snow ball in hell...
228 00:18:20,533 --> 00:18:22,540 ...of getting a room closer than Middletown.
229 00:18:22,869 --> 00:18:24,461 There's a Holiday Inn in Middletown, New York.
230 00:18:42,038 --> 00:18:43,533 Let's clear the road, please!
231 00:18:45,301 --> 00:18:47,506 Peel back, peel back there! Let them through.
232 00:18:48,022 --> 00:18:49,930 Everything has room to flow here.
233 00:18:53,941 --> 00:18:54,835 Please walk...
234 00:18:55,510 --> 00:18:56,458 ...on the grass.
235 00:19:02,774 --> 00:19:07,116 Walk on the sides of the road if you're going to walk through here. Let's go.
236 00:19:12,119 --> 00:19:13,428 How is it out there?
237 00:19:17,302 --> 00:19:21,196 We apologize for the, uh, noise of the choppity-choppy, but...
238 00:19:21,654 --> 00:19:25,397 ...it seems there are a few cars blocking the road, so we're flying everybody in.
239 00:19:26,582 --> 00:19:29,931 I almost made the worst pun in the world about high musicians, but we'll skip that.
240 00:19:31,222 --> 00:19:32,651 You know Artie? Artie Kornfeld.
241 00:19:33,206 --> 00:19:34,253 How you doing, man?
242 00:19:36,183 --> 00:19:36,979 Good to see you, man.
243 00:19:37,303 --> 00:19:38,481 Glad you could make the party.
244 00:19:39,286 --> 00:19:42,004 It's going beautifully, man. Wouldn't have it any other way.
245 00:19:42,199 --> 00:19:43,126 It's really together.
246 00:19:43,734 --> 00:19:45,807 Look at the way... It really worked out nice, didn't it?
247 00:19:46,582 --> 00:19:47,443 Looks fantastic!
248 00:19:47,767 --> 00:19:49,076 The vibes are so beautiful.
249 00:19:49,399 --> 00:19:50,348 Everybody helps everybody.
250 00:19:50,423 --> 00:19:52,911 Today it feels so great right here, you know?
251 00:19:54,967 --> 00:19:57,837 How can I ever live on the east side of Manhattan after this scene?
252 00:20:00,246 --> 00:20:02,353 Yeah, man, it smells like strawberries!
253 00:20:04,599 --> 00:20:05,614 It's perfume! Oh, it is!
254 00:20:15,256 --> 00:20:16,204 "Just Like A Woman"...
255 00:20:19,255 --> 00:20:20,335 ...and "Let's Get Stoned."
256 00:20:25,495 --> 00:20:27,284 We're in sync, but you can't hear a fucking thing...
257 00:20:27,608 --> 00:20:31,864 ...because of the fucking helicopters, so I'm going to quit!
258 00:20:32,184 --> 00:20:33,362 Because of the fucking helicopters...
259 00:20:33,432 --> 00:20:36,595 ...I can't get a fucking piece of dialogue at all, man.
260 00:20:36,919 --> 00:20:38,893 I'm hanging around blowing my brains out!
261 00:20:44,824 --> 00:20:45,773 We're getting it tied up.
262 00:20:46,584 --> 00:20:47,599 Two or three of the groups are in.
263 00:20:47,672 --> 00:20:50,159 We're just trying to match up two groups and equipment and we'll be okay.
264 00:20:52,600 --> 00:20:55,764 Can those of you in the back hear well?
265 00:20:56,984 --> 00:20:59,602 Raise your hands please. It's all right? Thank you.
266 00:21:01,336 --> 00:21:03,246 Marijuana! Exhibit A.
267 00:21:06,136 --> 00:21:07,729 Look at all those people!
268 00:21:10,201 --> 00:21:14,673 The Daily News, in rather large headlines, still costing ten cents...
269 00:21:15,544 --> 00:21:17,934 ..."TRAFFIC UP TIGHT AT HIPPIE FEST."
270 00:21:21,176 --> 00:21:23,665 See, if you see the, show the picture in India...
271 00:21:23,769 --> 00:21:25,623 ...they won't believe this is taken in America.
272 00:21:27,225 --> 00:21:29,778 Because their impression of American children...
273 00:21:30,040 --> 00:21:31,699 ...and American ways is completely different.
274 00:21:32,857 --> 00:21:37,014 All neatly dressed, put on hat and tie and sitting on chairs.
275 00:21:37,337 --> 00:21:38,581 That's not like this at all.
276 00:21:40,153 --> 00:21:43,536 Wheat Germ, Holly has your bag with your medicine.
277 00:21:43,864 --> 00:21:46,799 Please meet at the information booth as soon as you can, please.
278 00:21:47,000 --> 00:21:51,224 Helen Savage, please call your father at the Motel Glory in Woodridge.
279 00:21:57,369 --> 00:21:59,310 The warning that I've received you might take it...
280 00:21:59,384 --> 00:22:01,294 ...with however many grains of salt you wish...
281 00:22:02,106 --> 00:22:06,895 ...that the brown acid that is circulating around is not specifically too good.
282 00:22:08,889 --> 00:22:11,093 It is suggested that you stay away from that...
283 00:22:11,161 --> 00:22:13,071 ...but it's your own trip, so be my guest.
284 00:22:13,625 --> 00:22:15,927 Please be advised there is a warning on the one, okay?
285 00:22:20,409 --> 00:22:21,784 Sam, can you get the monitors on?
286 00:22:22,617 --> 00:22:26,000 Get some more guys over here. This is going to be the heavy side.
287 00:22:28,507 --> 00:22:31,256 Richard Boch, get back to Eddie Kramer in the sound truck.
288 00:22:36,186 --> 00:22:38,455 - Watch your fingers right up there! - Hold it.
289 00:22:46,170 --> 00:22:47,447 Mr. Richie Havens!
290 00:24:25,628 --> 00:24:28,978 "Hey, look-a yonder, tell me what's that you see..."
291 00:24:29,308 --> 00:24:32,025 "...marching to the fields of concord?"
292 00:24:32,828 --> 00:24:36,341 "Looks like Handsome Johnny, with his flintlock in his hand..."
293 00:24:36,668 --> 00:24:38,905 "...marching to the Concord war."
294 00:24:39,868 --> 00:24:42,651 "...hey, marching to the Concord war."
295 00:24:54,651 --> 00:24:58,101 "Hey, look-a yonder, tell me what's that you see..."
296 00:24:58,430 --> 00:25:00,982 "...marching to the fields of Dunkirk?"
297 00:25:02,173 --> 00:25:05,140 "Looks like Handsome Johnny with a carbine in his hand..."
298 00:25:05,692 --> 00:25:07,765 "...marching to the Dunkirk war."
299 00:25:08,894 --> 00:25:12,090 "Hey, marching to the Dunkirk war."
300 00:25:29,053 --> 00:25:32,349 "Hey, look-a yonder, tell me what's that you see..."
301 00:25:32,733 --> 00:25:35,930 "...marching to the fields of Korea?"
302 00:25:36,510 --> 00:25:40,022 "Looks like Handsome Johnny with his M-1 in his hand..."
303 00:25:40,349 --> 00:25:42,586 "...marching to the Korean war."
304 00:25:43,550 --> 00:25:46,484 "Hey, marching to the Korean war."
305 00:25:46,813 --> 00:25:51,287 "Still marching, still marching, still marching."
306 00:25:54,749 --> 00:25:57,303 "It's a long, hard road..."
307 00:26:05,470 --> 00:26:08,732 "...that he fought so we'll be free."
308 00:26:09,149 --> 00:26:13,623 "That he fought, we'll be free. Yeah, free!"
309 00:26:40,030 --> 00:26:43,065 "Hey, look-a yonder, tell me what's that you see..."
310 00:26:43,872 --> 00:26:46,904 "...marching to the fields of Birmingham?"
311 00:26:47,615 --> 00:26:50,811 "Looks like Handsome Johnny with his hand rolled in a fist..."
312 00:26:51,295 --> 00:26:53,848 "...marching to the Birmingham war."
313 00:26:54,590 --> 00:26:57,690 "Hey, marching to the Birmingham war."
314 00:27:03,871 --> 00:27:07,286 "Hey, what's the use of singing this song?"
315 00:27:07,711 --> 00:27:10,428 "Some of you are not even listening."
316 00:27:11,231 --> 00:27:14,579 "Tell me what it is we've got to do?"
317 00:27:14,910 --> 00:27:17,693 "Wait for the bombs to start whistling?"
318 00:27:18,336 --> 00:27:21,369 "Wait for the blitz to start blitzing?"
319 00:27:22,176 --> 00:27:24,990 "Here comes a hydrogen bomb..."
320 00:27:25,535 --> 00:27:28,350 "...and here comes a guided missile."
321 00:27:29,375 --> 00:27:32,190 "Here comes a hydrogen bomb..."
322 00:27:32,671 --> 00:27:36,021 "...I cannot hear it whistle!"
323 00:27:36,512 --> 00:27:40,985 "I can almost hear its whistle, yeah, yeah, yeah!"
324 00:28:01,889 --> 00:28:05,369 There are a hundred million songs going to be sung tonight.
325 00:28:06,464 --> 00:28:09,017 All of them are going to be singing about the same thing...
326 00:28:09,952 --> 00:28:13,946 ...which I hope everybody who came, came to hear, really.
327 00:28:15,137 --> 00:28:18,334 And it's all about you, actually.
328 00:28:18,977 --> 00:28:23,134 And me and everybody around this stage and everybody that hasn't gotten here.
329 00:28:23,457 --> 00:28:26,358 And the people who are going to read about you tomorrow.
330 00:28:30,945 --> 00:28:32,439 And how really groovy you were.
331 00:28:34,816 --> 00:28:37,370 All over the world. If you can dig where that's at.
332 00:28:37,441 --> 00:28:39,295 That's really where it's really at.
333 00:29:26,337 --> 00:29:28,061 Guitar mike, please.
334 00:29:44,002 --> 00:29:46,303 "Freedom! Freedom!"
335 00:29:58,434 --> 00:30:05,079 "Sometimes I feel like a motherless child..."
336 00:30:19,939 --> 00:30:24,217 "...a long way from home."
337 00:30:29,539 --> 00:30:32,387 "Yeah, yeah, Lord..."
338 00:30:34,979 --> 00:30:37,346 "...singing freedom! Freedom!"
339 00:30:53,795 --> 00:30:57,724 "Sometimes I feel like I'm almost gone..."
340 00:31:15,299 --> 00:31:23,779 "...a long, long, long way, way from home."
341 00:31:29,220 --> 00:31:30,299 "Clap your hands!"
342 00:31:59,620 --> 00:32:01,890 "I've got a telephone in my bosom..."
343 00:32:03,622 --> 00:32:05,410 "...and I can call him up from my heart."
344 00:32:07,429 --> 00:32:09,251 "I've got a telephone in my bosom..."
345 00:32:10,789 --> 00:32:13,244 "...and I can call him up from my heart..."
346 00:32:13,380 --> 00:32:14,787 "...when I need my brother!"
347 00:32:17,093 --> 00:32:18,686 "When I need my father! "
348 00:32:21,733 --> 00:32:22,780 "Mother!"
349 00:32:25,572 --> 00:32:26,303 "Sister!"
350 00:32:28,262 --> 00:32:30,171 "When I need my brother!"
351 00:32:30,885 --> 00:32:33,700 "Brother! Hey! Mother! "
352 00:33:32,742 --> 00:33:34,085 "Mr. Richie Havens."
353 00:33:38,951 --> 00:33:42,082 What better way to start than with the beautiful "Richie Havens."
354 00:33:53,255 --> 00:33:54,270 It's worth it.
355 00:33:58,247 --> 00:34:00,767 Just to see the lights go on last night, man!
356 00:34:01,831 --> 00:34:03,904 Just to see the people stand up, man, it makes it worth it.
357 00:34:07,623 --> 00:34:09,826 I mean, I feel there will be people, you know...
358 00:34:09,894 --> 00:34:12,098 ...there are people out there that really don't dig it.
359 00:34:12,743 --> 00:34:13,691 Very few of them.
360 00:34:13,767 --> 00:34:17,063 But you know, it really is to the point where it's just a family, man.
361 00:34:19,047 --> 00:34:22,560 All box office people please go to the main box office.
362 00:34:22,631 --> 00:34:24,257 We don't need it any more.
363 00:34:24,775 --> 00:34:28,420 Somebody unplugged the lines, man. Let's have a hot mike.
364 00:34:30,055 --> 00:34:31,332 Number two, number three.
365 00:34:37,511 --> 00:34:40,511 You are not giving the world's greatest three day freebee!
366 00:34:40,711 --> 00:34:41,857 Okay, there's only one way to do it.
367 00:34:42,344 --> 00:34:43,140 There's a way to do it, man.
368 00:34:43,496 --> 00:34:44,292 There is no way.
369 00:34:44,456 --> 00:34:46,048 The only way to do it is to get into a rap with...
370 00:34:46,119 --> 00:34:48,258 It's okay. Come here. Come here.
371 00:34:49,831 --> 00:34:53,476 This is one thing I was going to wait a while before we talked about it.
372 00:34:54,185 --> 00:34:56,573 But maybe we'll talk about it now so you can think about it.
373 00:34:57,160 --> 00:34:59,015 It's a free concert from now on!
374 00:35:05,383 --> 00:35:08,614 That doesn't mean that anything goes. What that means is...
375 00:35:09,193 --> 00:35:11,080 ...we're going to put the music up here for free.
376 00:35:12,489 --> 00:35:14,725 What it means is that the people who are backing this thing...
377 00:35:14,792 --> 00:35:16,931 ...who put up the money for it, are going to take a bit of a bath.
378 00:35:17,897 --> 00:35:21,574 A big bath. There's no hype, that's true. They're going to get hurt.
379 00:35:22,665 --> 00:35:26,144 But what it means is that these people have it in their heads...
380 00:35:26,952 --> 00:35:29,985 ...that your welfare is a hell of a lot more important...
381 00:35:30,279 --> 00:35:31,806 ...and so is the music, than a dollar.
382 00:35:33,866 --> 00:35:36,931 Look, when they hook the electricity up, a great jolt runs all the way through here.
383 00:35:37,289 --> 00:35:39,710 If you've got the ticket, you disconnect the circuit and...
384 00:35:39,784 --> 00:35:41,377 ...otherwise you disintegrate.
385 00:35:42,760 --> 00:35:44,353 Wendy and Mayar... , Maynard...
386 00:35:44,425 --> 00:35:47,273 ...from Fair Lawn, please meet Jill in front of the stage.
387 00:35:49,418 --> 00:35:52,930 George has a slight problem. He broke his arm.
388 00:35:54,153 --> 00:35:57,219 Oh, it's on Forty-second Street. Tiny Tim used to sing there. Did you know that?
389 00:35:57,705 --> 00:36:00,935 Under the name of Robert, uh, Love. Larry Love!
390 00:36:02,569 --> 00:36:03,780 Could I get the picture, too?
391 00:36:04,137 --> 00:36:07,966 Oh, yes. Toot too, too, too. Tell me, little girl, what's your name?
392 00:36:08,457 --> 00:36:10,366 My name is Beth Riley, and what's yours?
393 00:36:10,665 --> 00:36:12,388 My name is Hugh.
394 00:36:13,353 --> 00:36:15,176 How do you do? My name is Sue.
395 00:36:15,817 --> 00:36:16,897 I'll see you around.
396 00:36:18,633 --> 00:36:20,640 Ah, here they come, here they come.
397 00:36:27,306 --> 00:36:33,503 My name is Hugh Romney. I'm with the Hog Farm. And I'm working on a scene.
398 00:36:34,154 --> 00:36:37,863 Some people call it bum trips. I don't think there is such a thing as a bum trip.
399 00:36:38,314 --> 00:36:40,867 We're working with hobo voyages.
400 00:36:41,706 --> 00:36:44,902 A half an hour after we release anybody from our section...
401 00:36:44,969 --> 00:36:46,147 ...we turn them into doctors...
402 00:36:47,146 --> 00:36:51,302 ...and they care for people that were tripping like they were when they came in.
403 00:36:52,938 --> 00:36:56,234 Now people have been saying that some of this acid is poison.
404 00:36:56,554 --> 00:37:01,027 It's not poison, it's just bad acid. It's manufactured poorly.
405 00:37:01,354 --> 00:37:02,499 If you can find out who it is, we...
406 00:37:02,858 --> 00:37:05,727 Anybody who thinks they've taken some poison, forget it.
407 00:37:07,339 --> 00:37:10,688 And if you feel like experimenting, only take half a tab. Okay? Thank you.
408 00:38:25,067 --> 00:38:28,745 You know, the Japanese made that motorcycle.
409 00:38:30,284 --> 00:38:33,601 The Japanese affected that thing over there...
410 00:38:35,948 --> 00:38:37,639 ...with the yellow robes, or the Indian.
411 00:38:43,085 --> 00:38:44,906 Really does a lot for the music that motorcycle.
412 00:46:09,077 --> 00:46:10,025 Who's on?
413 00:46:10,197 --> 00:46:12,914 A guy named Bert Sommers. I think Timmy Hardin is going on next.
414 00:46:14,229 --> 00:46:16,946 So the order of everything just went kaplooey?
415 00:46:17,332 --> 00:46:18,347 You're closing tonight, honey.
416 00:46:20,788 --> 00:46:23,156 Maybe there'll be a few more people here by then.
417 00:46:23,221 --> 00:46:24,628 I don't like a puny gathering like this.
418 00:46:29,238 --> 00:46:33,710 I'd like to sing you a song that is one of my husband, David's, favorite songs.
419 00:46:34,869 --> 00:46:37,868 And let me just tell you that he is fine. And...
420 00:46:49,365 --> 00:46:50,793 ...and we're fine too.
421 00:46:54,486 --> 00:46:57,006 And David was just shifted from the county jail...
422 00:46:57,686 --> 00:47:01,646 ...which is very much of a drag, to Federal prison...
423 00:47:01,973 --> 00:47:03,566 ...which is kind of like a big summer camp...
424 00:47:03,637 --> 00:47:06,289 ...after you've been in county jail long enough.
425 00:47:06,550 --> 00:47:07,924 See I just, just now got a letter.
426 00:47:08,246 --> 00:47:12,436 I have it with me. About the trip from the county jail. Manacles on his legs...
427 00:47:12,758 --> 00:47:16,914 ...and his arms manacled to his belt. Well, I mean, it's all worth writing about.
428 00:47:17,238 --> 00:47:20,587 He doesn't care, you know. And there's only one time that...
429 00:47:20,918 --> 00:47:24,115 ...where the first time he felt afraid in the whole thing, was a couple of...
430 00:47:26,230 --> 00:47:28,467 ...I guess guards, or something, they started talking very loud.
431 00:47:28,534 --> 00:47:29,549 And he started saying...
432 00:47:29,654 --> 00:47:31,825 ...talking about the last draft case that they had been through...
433 00:47:31,894 --> 00:47:34,034 ...and "that motherfucker," and "we'll get you, motherfucker," you know?
434 00:47:36,086 --> 00:47:37,515 He just prayed a little bit harder.
435 00:47:39,319 --> 00:47:42,035 He wouldn't do anything anyhow, but it's not a very comfortable feeling.
436 00:47:42,102 --> 00:47:43,761 But nothing has happened.
437 00:47:46,199 --> 00:47:48,239 Anyway, this is, this is an organizing song.
438 00:47:48,567 --> 00:47:50,160 And I'm, I was happy to find out that...
439 00:47:50,551 --> 00:47:52,591 ...after David had been in jail for two and a half weeks...
440 00:47:52,919 --> 00:47:55,123 ...he already had a very, very good hunger strike...
441 00:47:55,734 --> 00:47:57,392 ...going on with forty-two federal prisoners...
442 00:47:58,102 --> 00:47:59,892 ...none of whom were draft people.
443 00:48:06,455 --> 00:48:10,285 "I dreamed I saw Joe Hill last night..."
444 00:48:12,246 --> 00:48:15,542 "...alive as you and me."
445 00:48:17,655 --> 00:48:22,095 "Sez l, 'But Joe, you're ten years dead!"'
446 00:48:22,679 --> 00:48:26,957 "'I never died, ' said he."
447 00:48:35,799 --> 00:48:40,241 "'The copper bosses killed you, Joe!"'
448 00:48:40,951 --> 00:48:44,116 "'They shot you, Joe, ' says I."
449 00:48:46,263 --> 00:48:50,736 "'Takes more than guns to kill a man'..."
450 00:48:51,286 --> 00:48:55,117 "Says Joe, 'I didn't die!"'
451 00:49:04,088 --> 00:49:08,595 "And standing there as big as life..."
452 00:49:09,561 --> 00:49:12,877 "...and smiling with his eyes."
453 00:49:15,321 --> 00:49:19,150 "Says Joe, 'What they can never kill,"
454 00:49:19,929 --> 00:49:23,541 "...went on to organize."'
455 00:49:33,049 --> 00:49:37,239 "From San Diego up to Maine..."
456 00:49:38,009 --> 00:49:41,489 "...in every mine and mill..."
457 00:49:43,321 --> 00:49:47,794 "...where working men defend their rights..."
458 00:49:48,249 --> 00:49:51,544 "...it's there you find Joe Hill!"
459 00:50:56,345 --> 00:50:58,899 "Swing low..."
460 00:51:01,466 --> 00:51:05,939 "...sweet chariot..."
461 00:51:09,690 --> 00:51:14,130 "...coming to carry me home."
462 00:51:21,787 --> 00:51:24,405 "Swing low..."
463 00:51:27,066 --> 00:51:30,895 "...sweet chariot..."
464 00:51:33,947 --> 00:51:38,420 "...coming for to carry me on home."
465 00:51:44,859 --> 00:51:47,445 "Well, I looked over yonder..."
466 00:51:48,667 --> 00:51:50,969 "...and what did I see..."
467 00:51:53,627 --> 00:51:58,100 "...coming to carry me home?"
468 00:52:02,907 --> 00:52:06,736 "Saw a band, a band of angels..."
469 00:52:11,547 --> 00:52:16,020 "...were a-coming for me..."
470 00:52:17,691 --> 00:52:22,164 "...coming for to carry me on home."
471 00:52:28,988 --> 00:52:31,541 "Swing low..."
472 00:52:36,988 --> 00:52:41,461 "...swing low, sweet chariot..."
473 00:52:44,669 --> 00:52:49,141 "...coming for to carry me on home. Home!"
474 00:53:33,533 --> 00:53:34,810 "See me,"
475 00:53:37,309 --> 00:53:38,586 "feel me,"
476 00:53:40,893 --> 00:53:42,169 "touch me,"
477 00:53:44,893 --> 00:53:46,803 "heal me."
478 00:54:39,391 --> 00:54:43,863 "Listening to you, I get music."
479 00:54:44,351 --> 00:54:48,573 "Gazing at you, I get heat."
480 00:54:49,054 --> 00:54:53,528 "Following you, I'd climb a mountain."
481 00:54:54,015 --> 00:54:57,528 "I get excitement at your feet."
482 00:55:00,735 --> 00:55:05,208 "Right behind you, I see the millions."
483 00:55:06,015 --> 00:55:09,790 "On you, I see the glory."
484 00:55:10,495 --> 00:55:14,269 "From you, I get opinions."
485 00:55:14,975 --> 00:55:18,586 "From you, I get the story."
486 00:55:20,991 --> 00:55:24,821 "Listening to you, I get music."
487 00:55:25,151 --> 00:55:28,828 "Gazing at you, I get the heat."
488 00:55:29,215 --> 00:55:33,144 "Following you, I'd climb a mountain."
489 00:55:33,472 --> 00:55:36,820 "I get excitement at your feet."
490 00:55:39,295 --> 00:55:43,124 "From behind you, I see the millions."
491 00:55:43,775 --> 00:55:47,125 "On you, I see the glory."
492 00:55:47,616 --> 00:55:51,063 "From you, I get opinions."
493 00:55:51,712 --> 00:55:54,908 "From you, I get the story."
494 00:59:15,780 --> 00:59:19,708 "Now, I'm a-gonna raise a fuss. Now, I'm going to raise a holler..."
495 00:59:22,820 --> 00:59:26,649 "...about a-working all summer, just to try and earn a dollar."
496 00:59:29,636 --> 00:59:32,985 "Well, I went to the boss, said, 'I've got a date."'
497 00:59:33,316 --> 00:59:36,577 "The boss said, 'No dice, son. You've got to work-a late."'
498 00:59:37,156 --> 00:59:40,091 "Sometimes, I wonder what I'm going to do."
499 00:59:40,516 --> 00:59:44,028 "There ain't no cure for the summertime blues."
500 00:59:57,539 --> 01:00:01,369 "Well, my mom and poppa told me, 'Son, you've got to earn some money..."'
501 01:00:04,516 --> 01:00:08,345 "'... if you want to use the car to go riding next Sunday."'
502 01:00:11,299 --> 01:00:14,497 "Well, I didn't go to work. I told the boss I was sick."
503 01:00:14,821 --> 01:00:18,497 "Says they, 'You can't use the car, because you didn't work a lick."'
504 01:00:18,820 --> 01:00:21,853 "Sometimes I wonder what I'm a-gonna do."
505 01:00:22,180 --> 01:00:25,859 "There ain't no cure for the summertime blues."
506 01:01:34,118 --> 01:01:38,274 "I'm going to take two weeks, going to have a fine vacation."
507 01:01:41,222 --> 01:01:45,052 "Going to take my problems to the United Nations."
508 01:01:48,039 --> 01:01:51,138 "Well, I went to my Congressman. He said..."
509 01:01:51,942 --> 01:01:54,976 "'... l'd like to help you, son, but you're too young to vote."'
510 01:01:55,399 --> 01:01:58,432 "Sometimes I wonder what I'm going to do."
511 01:01:58,919 --> 01:02:02,661 "There ain't no cure for the summertime blues."
512 01:03:36,041 --> 01:03:37,153 Ladies and gentlemen...
513 01:03:41,193 --> 01:03:42,119 ...The Who!
514 01:03:49,481 --> 01:03:51,237 The word I get is that...
515 01:03:51,464 --> 01:03:53,374 ...maybe the best thing for everybody to do...
516 01:03:53,512 --> 01:03:56,033 ...unless you have a tent or some place specific to go to...
517 01:03:57,192 --> 01:04:00,062 ...just carve yourself out a piece of territory...
518 01:04:01,066 --> 01:04:02,341 ...say goodnight to your neighbor...
519 01:04:05,289 --> 01:04:08,518 ...and say thank you to yourself for making this the most peaceful...
520 01:04:08,681 --> 01:04:11,812 ...most pleasant day anybody has ever had in this kind of music.
521 01:04:20,426 --> 01:04:21,222 Well, music is a thing that...
522 01:04:21,544 --> 01:04:23,071 Well, you're obviously not here for the girls.
523 01:04:23,401 --> 01:04:25,312 Oh, that's good, that's a basic thing, you know, like...
524 01:04:25,642 --> 01:04:27,583 ...there are a lot of girls here and they're probably...
525 01:04:27,658 --> 01:04:29,546 ...a lot freer than, you know, other places.
526 01:04:30,922 --> 01:04:32,547 I'm sure there's going to be a lot of balling.
527 01:04:34,025 --> 01:04:35,935 Well, you bring your own coals to Newcastle?
528 01:04:36,009 --> 01:04:38,497 Are you two going together or are you just hitching together?
529 01:04:40,810 --> 01:04:43,231 We've lived together for about four months, or five months.
530 01:04:44,810 --> 01:04:47,046 You know, with a lot of other people. Kind of what you'd call...
531 01:04:47,113 --> 01:04:49,284 ...a communal thing, or someone else would call a communal thing.
532 01:04:49,801 --> 01:04:52,355 But it's just, we just live together...
533 01:04:52,490 --> 01:04:54,694 ...and so we just decided to come down together because we were coming here.
534 01:04:55,851 --> 01:04:58,534 And like there's nothing, I mean, no definite thing about...
535 01:04:58,762 --> 01:05:00,617 We're not necessarily going to be together throughout the whole thing.
536 01:05:01,034 --> 01:05:02,692 So you're not particularly jealous of him?
537 01:05:04,875 --> 01:05:05,823 Are you two going together?
538 01:05:07,338 --> 01:05:08,353 But you two came up here together.
539 01:05:10,154 --> 01:05:10,786 You like that?
540 01:05:11,114 --> 01:05:14,409 Yeah, I like her. I love her. I enjoy her.
541 01:05:14,954 --> 01:05:16,328 What do you think about all this?
542 01:05:16,810 --> 01:05:18,087 Well, the way I look at it...
543 01:05:18,794 --> 01:05:22,569 ...like I've known Jerry for what? Four or five, six months now.
544 01:05:22,890 --> 01:05:25,378 When he moved into the family group...
545 01:05:25,514 --> 01:05:27,368 ...that I was alr... that I already knew for quite a while...
546 01:05:29,195 --> 01:05:32,643 ...in that time, I got to know him real well and I learned to love him.
547 01:05:34,379 --> 01:05:36,321 Like, you know, we ball and everything, but...
548 01:05:37,802 --> 01:05:40,836 ...it's really a pretty good thing because I have plenty, there's plenty of freedom.
549 01:05:41,163 --> 01:05:44,841 Because if we're not going together and we're not in love or anything like that...
550 01:05:47,051 --> 01:05:48,676 Can you communicate with your parents?
551 01:05:49,003 --> 01:05:52,451 I can communicate with them on, on one level.
552 01:05:52,810 --> 01:05:55,047 Now that I've been away from home for two years.
553 01:05:55,115 --> 01:05:56,641 But at first it was very rough. Now...
554 01:05:57,931 --> 01:06:00,485 ...they, you know, they're beginning to mellow about it.
555 01:06:00,556 --> 01:06:02,410 It's not so hard on them I'm the way I am.
556 01:06:03,307 --> 01:06:04,998 But I can't really communicate to them...
557 01:06:05,099 --> 01:06:07,782 ...about anything that's really important because they just could not understand it.
558 01:06:08,619 --> 01:06:11,074 My mother is really, she really...
559 01:06:11,437 --> 01:06:12,384 ...lives in a lot of pain...
560 01:06:12,523 --> 01:06:14,760 ...because she's sure I'm going to go to hell and there's nothing I can do...
561 01:06:15,340 --> 01:06:19,049 ...to tell her that there is, that it just does not exist for me.
562 01:06:20,684 --> 01:06:23,171 So l, there's no communication on, on those levels.
563 01:06:23,499 --> 01:06:26,761 My father was asking whether I was in a communist training camp or something...
564 01:06:27,244 --> 01:06:28,520 ...in, in the house that I lived in.
565 01:06:30,604 --> 01:06:33,156 I could understand, you know, where he came from. Because when he...
566 01:06:34,187 --> 01:06:35,136 ...well, he's an immigrant, you know.
567 01:06:35,212 --> 01:06:36,488 And so he came over here to better himself...
568 01:06:36,554 --> 01:06:38,628 ...economically and so forth, and all that other rot.
569 01:06:39,596 --> 01:06:43,207 And, to make it better for me and he can't understand why I didn't play, you know...
570 01:06:43,852 --> 01:06:45,161 ...saying, "Why aren't you playing the game?"
571 01:06:46,731 --> 01:06:48,641 "Here's all this opportunity. Here's, here are all these things...
572 01:06:48,716 --> 01:06:49,926 ...which have so much value."
573 01:06:50,668 --> 01:06:51,813 But they only have value to him...
574 01:06:51,948 --> 01:06:54,218 ...and he can't understand why they don't have value to me.
575 01:06:54,541 --> 01:06:58,534 But he does have wisdom enough to know, to allow me to be who I am.
576 01:07:01,132 --> 01:07:03,172 I guess he had some kind of idea in his head that...
577 01:07:03,884 --> 01:07:07,660 ...I will, by doing what I'm doing, learn for myself how to live.
578 01:07:07,981 --> 01:07:09,639 And that's what he wants me to do, anyway.
579 01:07:09,708 --> 01:07:11,650 So he, he can't understand why I am the way I am...
580 01:07:11,980 --> 01:07:14,119 ...but he, he very much wants me to be that way.
581 01:07:14,220 --> 01:07:16,293 Because he knows that's the only thing for me.
582 01:07:16,652 --> 01:07:19,206 He started his trip when he was four years old.
583 01:07:19,502 --> 01:07:20,134 Really?
584 01:07:20,173 --> 01:07:22,082 Nothing to do with drugs or anything?
585 01:07:23,181 --> 01:07:24,196 Me, neither.
586 01:07:25,005 --> 01:07:26,282 Do you think that's a cop-out or...?
587 01:07:26,636 --> 01:07:29,604 l, I don't know. L, I used to be into drugs and...
588 01:07:32,845 --> 01:07:34,055 ...I was very heavy on drugs, but...
589 01:07:34,381 --> 01:07:36,487 ...now it seems like it's almost contrived.
590 01:07:37,069 --> 01:07:40,899 It's like drugs and revolution and the united front and all.
591 01:07:42,860 --> 01:07:45,415 You know, I'm a human being and that's all I want to be. And I don't...
592 01:07:47,149 --> 01:07:48,676 ...I don't want to have a mass change...
593 01:07:48,781 --> 01:07:51,596 ...because a mass change only brings around mass insanity.
594 01:07:52,941 --> 01:07:56,650 I just want to be myself and find out, find a place where I can...
595 01:07:58,286 --> 01:08:02,115 ...maintain some kind of balance within myself, you know.
596 01:08:02,446 --> 01:08:05,315 I'm kind of like the Hamlet trip, you know. To be or not to be.
597 01:08:05,645 --> 01:08:08,874 Do you think you could ever communicate with a guy like Nixon or Westmoreland?
598 01:08:09,037 --> 01:08:09,986 I hope so.
599 01:08:10,382 --> 01:08:11,724 They're doing their thing, aren't they?
600 01:08:12,461 --> 01:08:16,007 I don't know. It's like they, they're neurotic or psychotic or...
601 01:08:16,717 --> 01:08:19,019 ...having fun as they say in Life Mag... I don't know.
602 01:08:19,341 --> 01:08:20,683 They could say the same thing of you.
603 01:08:20,845 --> 01:08:25,101 Yeah, right. But it's not true, because, l, I don't need all that power, you know.
604 01:08:25,487 --> 01:08:28,137 Where I can just, I can just sit here right on this roadside...
605 01:08:28,814 --> 01:08:31,051 ...and l, I don't have to become President of the United States.
606 01:08:31,118 --> 01:08:33,289 And I don't have to go all that way up.
607 01:08:34,189 --> 01:08:35,237 I don't have to make the climb.
608 01:08:36,462 --> 01:08:39,332 Because there's nothing to climb for. It's all sitting right here.
609 01:08:40,750 --> 01:08:42,178 Do you have tickets to this thing?
610 01:08:42,542 --> 01:08:43,174 No.
611 01:08:43,822 --> 01:08:44,771 How are you going to get in?
612 01:08:48,429 --> 01:08:49,323 I don't really know.
613 01:08:51,951 --> 01:08:53,227 I figured, you know, once I got here...
614 01:08:53,294 --> 01:08:55,880 ...l'd see whatever happens and go along with it.
615 01:08:57,262 --> 01:08:59,150 It's like people that are nowhere are coming here...
616 01:08:59,214 --> 01:09:00,621 ...because there are people they think are somewhere...
617 01:09:00,814 --> 01:09:04,295 ...so everybody is really looking for, you know, for some kind of answer.
618 01:09:04,655 --> 01:09:05,702 Where there isn't one.
619 01:09:07,663 --> 01:09:08,939 Why would three hundred thousand...
620 01:09:09,039 --> 01:09:10,632 ...or a hundred and twenty thousand sixty thousand...
621 01:09:10,703 --> 01:09:13,004 ...seventy thousand people come to anything just because it's music?
622 01:09:14,095 --> 01:09:17,258 I mean, was music all that important? I don't really think so.
623 01:09:19,087 --> 01:09:22,087 People don't know, they don't know how to live and they don't know what to do...
624 01:09:22,223 --> 01:09:23,368 ...and they think that if they...
625 01:09:23,439 --> 01:09:25,545 ...can come here they can find out. You know, what it is...
626 01:09:25,616 --> 01:09:26,891 ...or how to maintain with it.
627 01:09:28,847 --> 01:09:30,757 It's just like people are very lost, I think.
628 01:09:33,807 --> 01:09:38,280 America leads the whole world in several ways.
629 01:09:42,383 --> 01:09:44,294 Very recently, when I was in the East...
630 01:09:45,968 --> 01:09:47,877 ...the grandson of Mahatma Gandhi...
631 01:09:50,352 --> 01:09:53,133 ...met me and asked me...
632 01:09:54,287 --> 01:09:55,716 ...what's happening in America?
633 01:09:59,344 --> 01:10:00,293 And I said,
634 01:10:02,448 --> 01:10:04,750 "America is becoming a whole."
635 01:10:07,407 --> 01:10:10,538 "America is helping everybody..."
636 01:10:11,888 --> 01:10:13,317 "...in the material field..."
637 01:10:14,832 --> 01:10:19,304 "...but the time has come for America to help the whole world..."
638 01:10:20,144 --> 01:10:22,282 "...with spirituality, also."
639 01:10:47,024 --> 01:10:47,656 "At the hop..."
640 01:10:48,656 --> 01:10:50,861 "...we can rock to and fro and never let go, at the hop, hop, hop."
641 01:10:52,017 --> 01:10:54,122 "When the records are playing, people eat a lot of chicken..."
642 01:10:54,192 --> 01:10:55,141 "...at the hop, hop, hop."
643 01:10:55,506 --> 01:10:58,123 "If you've got a little chicken, share it with your baby, at the hop, hop, hop."
644 01:10:59,089 --> 01:11:01,903 "Oh, baby, hop! Let's go to the hop. Oh, baby, let's go to the hop."
645 01:11:02,225 --> 01:11:06,699 "Oh, baby, let's go to the hop! Oh, baby, let's go to the Hop!"
646 01:11:18,673 --> 01:11:22,448 "Well, let us go now. Let's go to the hop. Let's go to the hop, oh, baby!"
647 01:11:22,769 --> 01:11:25,486 "Let's go to the hop, oh, baby. Let's go to the hop."
648 01:11:26,066 --> 01:11:29,643 "Go, go, let's go to the hop! Let's go, go!"
649 01:11:39,666 --> 01:11:41,967 "We will go rocking and rolling and stomping at the hop!"
650 01:11:43,152 --> 01:11:45,488 "When the records are playing and the women start a-singing at the hop!"
651 01:11:59,827 --> 01:12:01,485 "Oh, let's go now. Let's go to the hop! "
652 01:12:02,065 --> 01:12:06,539 "Let's go to the hop, oh baby. Let's got to the hop, oh baby."
653 01:12:07,250 --> 01:12:09,967 "Come on, let's go to the hop. Hop!"
654 01:12:34,483 --> 01:12:36,043 Ladies and gentlemen, the Sha-Na-Na!
655 01:12:36,370 --> 01:12:37,483 Harold, turn up the mike.
656 01:12:40,948 --> 01:12:43,816 Now, very slowly, start coming back up.
657 01:12:44,211 --> 01:12:46,862 Lower the lock and pull yourself back up.
658 01:12:55,475 --> 01:12:57,449 And then keep breathing as fast as you can.
659 01:13:00,051 --> 01:13:01,099 Then exhale.
660 01:13:05,492 --> 01:13:08,753 And relax. Then just feel the energy.
661 01:13:10,131 --> 01:13:13,960 These, these are all beginning exercises of Kundalini Yoga.
662 01:13:14,579 --> 01:13:15,823 Yoga means union.
663 01:13:16,468 --> 01:13:20,046 It's the same energy force that drugs give you with a rush.
664 01:13:20,468 --> 01:13:21,745 Right? It's, it's the same channels...
665 01:13:21,812 --> 01:13:24,943 ...only drugs do it for you and this way you can do it yourself.
666 01:13:25,939 --> 01:13:26,888 You can do it when you want to...
667 01:13:26,963 --> 01:13:28,523 ...and you don't have to score to be able to do it.
668 01:13:28,627 --> 01:13:30,056 All you've got to score is some clean air.
669 01:13:31,061 --> 01:13:32,008 I learned it in Los Angeles.
670 01:13:32,084 --> 01:13:35,401 And there was only a couple of months of clean air when I was learning it.
671 01:13:37,715 --> 01:13:38,664 That's hard, too, these days.
672 01:13:38,740 --> 01:13:41,774 But while there's still some clean air left, it would be groovy to...
673 01:13:42,099 --> 01:13:45,067 ...experiment with it like those guys who have been experimenting for...
674 01:13:45,748 --> 01:13:48,682 ...at least six thousand years and getting very high behind it.
675 01:13:51,060 --> 01:13:53,099 The Kundalini nerve, it's called the nerve of awareness.
676 01:13:53,427 --> 01:13:56,973 You can't dissect it. It's a current that runs up the center of your spine.
677 01:13:58,101 --> 01:14:00,010 I don't know if any of you have ever sat down...
678 01:14:00,084 --> 01:14:02,287 ...and crossed your legs and smoked DMT and watched what happens.
679 01:14:02,612 --> 01:14:03,888 But what happens to me is this big thing...
680 01:14:03,956 --> 01:14:07,087 ...goes "uuurrrah" up my spine! And flashes in my brain!
681 01:14:08,436 --> 01:14:12,909 Well apparently, that's what is going to happen if I do this stuff and learn it.
682 01:14:13,428 --> 01:14:16,331 It takes years, I guess, but this is the beginning of it.
683 01:14:16,501 --> 01:14:18,289 These exercises are exercises to create...
684 01:14:18,580 --> 01:14:21,897 ...those channels in your body and to free your body of blocks.
685 01:14:22,452 --> 01:14:23,795 The major block is your solar plexus.
686 01:14:23,861 --> 01:14:26,065 That's why we're doing a lot of breath of fire.
687 01:14:26,517 --> 01:14:27,793 It loosens the solar plexus.
688 01:14:28,149 --> 01:14:29,578 And there are blocks in your spine and...
689 01:14:29,653 --> 01:14:32,619 ...back and wherever you've got blocks, to keep that energy from flowing.
690 01:14:34,900 --> 01:14:37,584 Go within yourself and meditate on each breath.
691 01:14:37,909 --> 01:14:40,331 Make each breath a complete breath.
692 01:14:41,269 --> 01:14:44,749 And if you do it right, you'll be flashing momentarily.
693 01:15:03,189 --> 01:15:06,704 Just keep up, concentrate on your breathing and hold that position.
694 01:15:07,349 --> 01:15:09,902 Roll your toes forward so they point forward.
695 01:15:25,750 --> 01:15:28,302 We're going to leave you with the usual thing.
696 01:15:28,533 --> 01:15:33,106 Only thing I can say, as I said to so many people, this title, just about...
697 01:15:34,934 --> 01:15:38,282 ...puts it all into focus. It's called "With A Little Help From My Friends."
698 01:15:38,869 --> 01:15:39,568 Remember it.
699 01:16:46,071 --> 01:16:50,545 "What would you do if I sang out of tune..."
700 01:16:52,568 --> 01:16:55,983 "...would you stand up and walk out on me?"
701 01:16:58,167 --> 01:17:02,607 "Lend me your ears and I'll sing you a song."
702 01:17:05,176 --> 01:17:08,787 "I will try not to sing out of tune, yes."
703 01:17:09,528 --> 01:17:11,667 "Oh, I'll get by..."
704 01:17:11,960 --> 01:17:13,999 "...with a little help from my friends."
705 01:17:14,359 --> 01:17:17,676 "Well, I never come up alive."
706 01:17:20,536 --> 01:17:23,983 "Hey, there are so many ways."
707 01:17:26,520 --> 01:17:30,133 "Well, I'm going back there for my friends."
708 01:17:34,392 --> 01:17:38,800 "What do I do when my love is away?"
709 01:17:40,152 --> 01:17:44,081 "Does it worry you to be alone?"
710 01:17:44,601 --> 01:17:46,511 "Ho, no, no."
711 01:17:47,320 --> 01:17:51,827 "How do I feel at the end of the day?"
712 01:17:52,376 --> 01:17:55,508 "Are you sad because you're on your own?"
713 01:17:56,857 --> 01:17:59,671 "I'll tell, never say it any more."
714 01:17:59,961 --> 01:18:02,100 "Going to get a little help from my friends."
715 01:18:04,025 --> 01:18:06,578 "I've got to buy favors for them."
716 01:18:10,009 --> 01:18:12,791 "Don't bother about the love I gave."
717 01:18:15,257 --> 01:18:18,552 "Help me find my way."
718 01:18:27,705 --> 01:18:30,422 "Do you need anybody?"
719 01:18:33,401 --> 01:18:36,435 "Oh, I need someone to love."
720 01:18:39,322 --> 01:18:42,288 "Could it be anybody?"
721 01:18:43,609 --> 01:18:46,130 "Oh, I need somebody..."
722 01:18:47,705 --> 01:18:50,456 "...to dream about. I know her."
723 01:18:56,602 --> 01:18:58,871 "Oh, I love her."
724 01:19:03,097 --> 01:19:07,604 "Well, I'm going there, I'm going there."
725 01:19:08,826 --> 01:19:11,248 "Then I'm going to say that I'll know my way."
726 01:19:15,321 --> 01:19:19,348 "Don't you know I care for my friends?"
727 01:19:23,194 --> 01:19:27,667 "Would you believe in a love at first sight?"
728 01:19:30,459 --> 01:19:34,485 "I'm sure that it happens all the time."
729 01:19:35,003 --> 01:19:35,668 "You know it does."
730 01:19:35,963 --> 01:19:40,435 "What do you see when you turn out the light?"
731 01:19:42,457 --> 01:19:44,149 "I don't see nothing."
732 01:19:52,123 --> 01:19:56,630 "I told you I get a lift, I've got to have a lift from my friends."
733 01:19:59,003 --> 01:20:01,851 "Nobody cares the way I feel now."
734 01:20:04,282 --> 01:20:07,730 "Oh, I sat there all alone."
735 01:20:16,380 --> 01:20:19,608 "Do you need anybody?"
736 01:20:25,084 --> 01:20:28,662 "Oh, Lord, I don't need anybody."
737 01:20:29,180 --> 01:20:31,897 "Could it be that you're lonely?"
738 01:20:32,539 --> 01:20:34,295 "Oh, Lord, I love her. I'll stand by."
739 01:20:36,605 --> 01:20:39,157 "Going to dream about her, I know I am."
740 01:20:41,244 --> 01:20:43,447 "Somebody said, 'Oh, I love her'."
741 01:20:57,532 --> 01:21:02,039 "I've got to get my friends, I've got to get my friends to go..."
742 01:21:04,060 --> 01:21:08,566 "Don't you know I said, there before your eyes...?"
743 01:21:12,924 --> 01:21:14,517 "...l've got to get my friends together."
744 01:21:19,293 --> 01:21:21,911 "All I've got to do is that now."
745 01:21:30,493 --> 01:21:32,565 "I'm going to take them home with me now."
746 01:21:36,221 --> 01:21:38,806 "You've got to get all your friends now."
747 01:21:41,693 --> 01:21:44,694 "...you've got to get all your friends now."
748 01:21:46,878 --> 01:21:48,437 "Nobody goes away..."
749 01:21:52,125 --> 01:21:54,874 "...nobody goes away, yeah."
750 01:21:55,165 --> 01:21:58,394 "You've got your friends, you've got your friends..."
751 01:21:59,261 --> 01:22:01,171 "...you've got your friends, yeah."
752 01:22:36,382 --> 01:22:38,716 "With a little help from my friends."
753 01:22:39,934 --> 01:22:42,302 "Got to have love from my friends."
754 01:22:58,910 --> 01:23:02,739 The Grease Band and myself thank you all very much, indeed.
755 01:23:03,518 --> 01:23:04,980 See you again! Beautiful!
756 01:23:35,999 --> 01:23:38,387 It looks like we're going to get a little bit of rain, so you better cover up.
757 01:23:39,934 --> 01:23:43,764 If it does and if we should have any slight power problems...
758 01:23:44,960 --> 01:23:49,018 ...just cool it out. We'll sit here with you. It will be okay.
759 01:23:52,991 --> 01:23:55,227 All right, everybody, just sit down, wrap yourself up.
760 01:23:55,295 --> 01:23:57,019 We're going to have to ride it out.
761 01:23:59,840 --> 01:24:01,269 Hold on to your neighbor, man.
762 01:24:04,480 --> 01:24:07,098 Please get off those towers! We don't need any extra weight on them!
763 01:24:14,336 --> 01:24:18,427 Please move away from the towers. The lamps might give us a problem.
764 01:24:18,880 --> 01:24:22,142 Everybody who is in the back, please move back.
765 01:24:24,737 --> 01:24:26,493 We have to get away from these towers.
766 01:24:27,521 --> 01:24:29,211 Please move away from the towers!
767 01:24:30,880 --> 01:24:33,662 Put the mike stands down on the floor. Cover all the equipment.
768 01:24:36,545 --> 01:24:38,104 Let's keep it nice and cool.
769 01:24:39,456 --> 01:24:42,326 We'll be back with Country Joe in just a second as soon as we get set up.
770 01:24:43,456 --> 01:24:45,595 Okay, so come on down off the towers.
771 01:24:50,016 --> 01:24:54,489 Hey, if you think really hard, maybe we can stop this rain! Yeah.
772 01:24:57,025 --> 01:24:58,879 Please move away from the towers.
773 01:25:02,496 --> 01:25:04,635 Jody, get off the stage.
774 01:25:10,176 --> 01:25:13,372 The wind is blowing this way. Please be on this side of the towers.
775 01:25:13,697 --> 01:25:17,113 Everyone in the back, please move back. Just take it calm and easy.
776 01:25:21,986 --> 01:25:25,433 I see it. Please move away from the towers.
777 01:25:35,234 --> 01:25:37,536 I think the wind has run through it. It is okay?
778 01:25:42,754 --> 01:25:46,715 Give us some room. Go slowly, but move back. It will be cool.
779 01:25:47,042 --> 01:25:47,990 Just move away from those towers!
780 01:25:48,066 --> 01:25:50,554 We don't want one of those lamps to be blown. Please!
781 01:25:53,345 --> 01:25:56,161 That's it. Everybody just help get away from the towers and clear them.
782 01:25:57,026 --> 01:26:01,499 And look up, very seriously. Let's think hard to get rid of it, please.
783 01:26:02,082 --> 01:26:05,148 No rain! No rain! No rain!
784 01:26:17,026 --> 01:26:19,840 Keep thinking it! Keep your eyes on those towers.
785 01:26:21,954 --> 01:26:23,231 It's going to blow through.
786 01:26:23,298 --> 01:26:26,430 Try and keep yourselves comfortable. And keep an eye on the towers.
787 01:26:27,043 --> 01:26:28,951 Hey, cut the power off up there, all right?
788 01:26:29,282 --> 01:26:29,914 What do you want?
789 01:26:34,338 --> 01:26:36,892 We're going to have to turn off some microphones for a minute.
790 01:26:37,667 --> 01:26:40,634 Hang in there with us. God bless you and watch those towers.
791 01:27:00,226 --> 01:27:01,503 Let me get down with the mike.
792 01:28:09,829 --> 01:28:10,876 Oh, can I talk to you a minute?
793 01:28:11,429 --> 01:28:12,857 Sure. What do you want to know?
794 01:28:13,188 --> 01:28:13,984 Do you like the rain?
795 01:28:14,308 --> 01:28:16,480 Yes, yes. It's nice. It, it gets you clean.
796 01:28:16,901 --> 01:28:19,747 What are you thinking about? Does, is this encouraging, or what?
797 01:28:20,068 --> 01:28:22,883 Definitely not. It's great! Just a little added attraction, that's all.
798 01:28:23,269 --> 01:28:26,466 You, at least, you don't have to wait for clothes to get dry.
799 01:28:27,782 --> 01:28:29,985 Groovy! I dig it! I dig it!
800 01:28:30,405 --> 01:28:33,121 Do you think it's coming off well with all those fuck-ups, or what?
801 01:28:33,508 --> 01:28:36,805 Yes. The only, the only hassle is the mud, that's all.
802 01:28:49,125 --> 01:28:53,183 Does this discourage you at all? Or is it all right?
803 01:28:53,508 --> 01:28:54,457 Mud. A drag!
804 01:28:55,270 --> 01:28:56,218 I can't believe it!
805 01:29:02,181 --> 01:29:04,735 Do you feel discouraged at all, or is this all right?
806 01:29:05,062 --> 01:29:05,923 It's a bummer!
807 01:29:06,278 --> 01:29:07,206 It's fine.
808 01:29:17,989 --> 01:29:18,917 Peace, brother!
809 01:29:30,887 --> 01:29:31,835 I've got something to say.
810 01:29:31,910 --> 01:29:34,244 I want to know how come the Fascist pigs have been seeding the clouds?
811 01:29:34,566 --> 01:29:35,995 Right! For the last hour and a half.
812 01:29:36,326 --> 01:29:37,439 Going over twice with that, with all...
813 01:29:37,511 --> 01:29:40,379 ...with all the smoke coming out of them, seeding the clouds.
814 01:29:40,709 --> 01:29:43,427 I want to know, know why that stuff is going down there.
815 01:29:43,750 --> 01:29:46,620 And why doesn't the media report that stuff to the people?
816 01:29:46,951 --> 01:29:48,226 You want to talk about what's happened?
817 01:29:48,550 --> 01:29:49,498 I'm telling you these planes...
818 01:29:49,574 --> 01:29:51,909 ...come over an hour and a half and they seeded all the clouds.
819 01:29:52,230 --> 01:29:54,237 This is the second time they did it today!
820 01:29:57,479 --> 01:29:59,682 I don't know what they hope to prove, man.
821 01:30:01,863 --> 01:30:02,975 What's going on here?
822 01:30:13,766 --> 01:30:16,636 Sharon Silverstein, return home immediately.
823 01:30:16,967 --> 01:30:20,262 Your father has been taken for open heart surgery.
824 01:30:21,094 --> 01:30:24,095 Please stop at the information booth right away.
825 01:33:50,091 --> 01:33:51,585 The first Aquarian Exposition.
826 01:33:56,652 --> 01:33:59,967 The forecast for this afternoon is...
827 01:34:00,427 --> 01:34:04,169 ...intermittent entertainment between intermittent showers.
828 01:34:04,651 --> 01:34:07,335 Somebody was saying this is the second largest city in New York.
829 01:34:07,691 --> 01:34:11,303 There's been no police. There's been no trouble.
830 01:34:11,660 --> 01:34:12,608 If you check the statistics out...
831 01:34:12,684 --> 01:34:13,447 ...you'll find that...
832 01:34:13,515 --> 01:34:16,166 ...these people have lived, over three hundred thousand people...
833 01:34:16,524 --> 01:34:19,141 ...have lived together peacefully, loving each other...
834 01:34:21,131 --> 01:34:24,328 ...feeling for each other, want, needing for each other...
835 01:34:24,812 --> 01:34:26,819 ...and wanting to make this the experience it is.
836 01:34:35,660 --> 01:34:36,489 What are they doing?
837 01:34:36,812 --> 01:34:39,594 They're dropping dry, they're dropping flowers and dry clothes.
838 01:34:39,948 --> 01:34:40,962 Out of that helicopter?
839 01:34:43,212 --> 01:34:45,513 You said a moment ago that this wasn't the end of this festival...
840 01:34:45,835 --> 01:34:47,144 ...that this was a beginning.
841 01:34:47,468 --> 01:34:48,613 What do you mean, a beginning?
842 01:34:50,028 --> 01:34:50,824 Well, well, look at it!
843 01:34:51,981 --> 01:34:53,835 This is the beginning of this kind of thing.
844 01:34:57,612 --> 01:35:02,085 This culture and generation, away from the old culture and the older generation.
845 01:35:03,149 --> 01:35:04,577 And you see how they function on their own.
846 01:35:04,940 --> 01:35:08,072 Without cops, without guns, without clubs, without hassle.
847 01:35:08,427 --> 01:35:11,079 Everybody pulls together and everybody helps each other and it works.
848 01:35:11,148 --> 01:35:12,937 It's been working since we got here.
849 01:35:13,548 --> 01:35:14,496 And it's going to continue working.
850 01:35:14,572 --> 01:35:17,573 And no matter what happens when they go back to the city, this thing happened.
851 01:35:17,869 --> 01:35:19,112 And it proves that it can happen.
852 01:35:21,068 --> 01:35:24,264 That's what it's all about, you know. That's the whole thing right there.
853 01:35:27,757 --> 01:35:30,659 Mr. Kornfeld, was, was this a suc... , a financial success?
854 01:35:30,989 --> 01:35:33,706 From the point of view of the fellows that put it on?
855 01:35:34,029 --> 01:35:35,371 It was a financial disaster!
856 01:35:36,877 --> 01:35:37,738 Why do you say that?
857 01:35:38,029 --> 01:35:40,613 Well, we just opened the gates and let everybody in. It's a free festival...
858 01:35:42,350 --> 01:35:44,291 ...paid for by the people who put up the money...
859 01:35:44,749 --> 01:35:46,985 ...or the people that are going to have to pay it back?
860 01:35:48,813 --> 01:35:50,635 Uh, paid for by the people who bought the tickets.
861 01:35:51,149 --> 01:35:55,043 The two hundred thousand, of which I don't know how many of them got here.
862 01:35:56,814 --> 01:36:00,130 No, this was paid for by, by all the people that bought it.
863 01:36:00,910 --> 01:36:01,858 By all the people...
864 01:36:01,933 --> 01:36:05,380 ...that had the thought that put it to the point, to get us in a position...
865 01:36:06,733 --> 01:36:08,642 ...to just be a tool, like, like a vehicle...
866 01:36:08,717 --> 01:36:10,757 ...like everybody else. Just to get it to this point.
867 01:36:11,118 --> 01:36:12,012 You're in the red?
868 01:36:12,334 --> 01:36:13,283 Oh? The company?
869 01:36:14,061 --> 01:36:16,614 Financially? If you tried to think in those terms...
870 01:36:16,685 --> 01:36:19,652 ...when you're talking about something like this...
871 01:36:20,397 --> 01:36:21,860 ...financially, this is a disaster.
872 01:36:22,575 --> 01:36:23,784 But you, you, you look so happy!
873 01:36:24,109 --> 01:36:24,741 I'm very happy!
874 01:36:25,870 --> 01:36:26,983 You can't buy that for anything!
875 01:36:27,310 --> 01:36:29,414 Sure, this is really beautiful, man!
876 01:36:29,869 --> 01:36:31,757 These people are communicating with each other.
877 01:36:31,822 --> 01:36:33,731 That, that rarely happens anywhere anymore.
878 01:36:34,573 --> 01:36:38,022 It has nothing to do with money. It has nothing to do with tangible things.
879 01:36:39,790 --> 01:36:41,383 You have to realize the turnabout...
880 01:36:41,454 --> 01:36:44,268 ...that I've gone through in the last, in the last three days.
881 01:36:44,974 --> 01:36:48,749 In the last three million years that l, meaning us, all of us...
882 01:36:49,070 --> 01:36:50,412 What do you mean, the turnabout in the last three days?
883 01:36:50,735 --> 01:36:55,207 Just to see, just to really realize, what's really important.
884 01:36:56,750 --> 01:36:59,946 The fact that, that if we can all live together and be happy...
885 01:37:00,270 --> 01:37:02,246 ...if you have to be afraid to walk out in the street...
886 01:37:02,543 --> 01:37:05,739 ...if you have to be afraid to smile at somebody...
887 01:37:08,430 --> 01:37:10,569 ...what kind of a way is that to go through this life?
888 01:37:16,463 --> 01:37:17,957 Marijuana!
889 01:37:18,320 --> 01:37:22,760 Ladies and gentlemen, please welcome Waters, Country Joe and The Fish!
890 01:37:36,239 --> 01:37:37,548 Good afternoon, ladies and gentlemen.
891 01:37:38,990 --> 01:37:40,551 We're certainly delighted to be here today.
892 01:37:42,223 --> 01:37:44,132 I'd like to start off my portion of the show...
893 01:37:44,207 --> 01:37:46,476 ...by giving you a taste of a little something we call...
894 01:37:47,312 --> 01:37:48,587 ...rock and soul music.
895 01:38:42,033 --> 01:38:43,788 "Oh, your love is like a rainbow..."
896 01:38:44,816 --> 01:38:47,118 "...your love is like a rainbow, darling. Now..."
897 01:38:47,440 --> 01:38:50,059 "...your love is like a rainbow, I said..."
898 01:38:50,417 --> 01:38:54,857 "...your love is like a rainbow, all around my shoulders, yeah..."
899 01:38:55,312 --> 01:38:57,222 "...performing all around my shoulders."
900 01:38:57,297 --> 01:38:59,751 "You know that your love is like a rainbow..."
901 01:39:01,072 --> 01:39:04,902 "...falling all around my shoulders. And I said I love you..."
902 01:39:05,296 --> 01:39:08,492 "...you know I do!"
903 01:39:14,160 --> 01:39:15,022 A lot of freaks!
904 01:39:32,754 --> 01:39:36,015 "Coming in from London from over the Pole..."
905 01:39:36,753 --> 01:39:39,786 "...flying in a big airliner..."
906 01:39:40,657 --> 01:39:44,749 "...chickens flying everywhere around the plane."
907 01:39:45,073 --> 01:39:48,870 "Could we ever feel much finer..."
908 01:39:49,201 --> 01:39:51,754 "...coming into Los Angeles..."
909 01:39:53,393 --> 01:39:55,532 "...bringing in a couple of keys?"
910 01:39:57,458 --> 01:40:01,931 "Don't touch my bags, if you please, Mr. Customs Man."
911 01:40:05,618 --> 01:40:08,880 "A guy with a ticket to Mexico..."
912 01:40:09,746 --> 01:40:12,616 "...no, he couldn't look much stranger..."
913 01:40:13,873 --> 01:40:17,518 "...walking in a hall with his things and all..."
914 01:40:18,099 --> 01:40:19,625 "...smiling, said he was the Lone Ranger."
915 01:40:22,194 --> 01:40:24,747 "Coming into Los Angeles..."
916 01:40:26,258 --> 01:40:28,495 "...bringing in a couple of keys."
917 01:40:30,386 --> 01:40:34,827 "Don't touch my bags, if you please, Mr. Customs Man."
918 01:41:09,939 --> 01:41:14,412 "There's a hip woman walking on a moving block..."
919 01:41:14,899 --> 01:41:17,616 "...tripping on the escalator."
920 01:41:18,196 --> 01:41:22,025 "There's a man in the line, she's blowing his mind..."
921 01:41:22,804 --> 01:41:26,513 "...thinking that he's already made her."
922 01:41:27,059 --> 01:41:29,231 "Coming into Los Angeles..."
923 01:41:31,219 --> 01:41:33,358 "...bringing in a couple of keys."
924 01:41:35,283 --> 01:41:39,790 "Don't touch my bags, if you please, Mr. Customs Man."
925 01:41:43,221 --> 01:41:46,798 "Coming in from London from over the Pole..."
926 01:41:47,380 --> 01:41:50,031 "...flying in a big air liner..."
927 01:41:50,356 --> 01:41:54,829 "...chickens flying everywhere around the plane."
928 01:41:55,636 --> 01:41:59,149 "Could we ever feel much finer?"
929 01:41:59,924 --> 01:42:01,712 Folk music has come a long way hasn't it, Arlo?
930 01:42:02,036 --> 01:42:03,857 It used to be the walk down the road trip, you know.
931 01:42:04,404 --> 01:42:06,706 It's incredible. I heard the New York Throughway is closed.
932 01:42:08,884 --> 01:42:10,259 This morning we heard they were backed down...
933 01:42:10,324 --> 01:42:11,753 ...on Route Seventeen with an eight hour delay!
934 01:42:12,117 --> 01:42:14,091 Right. Well, the New York State Throughway is closed.
935 01:42:14,612 --> 01:42:15,278 It's incredible!
936 01:42:15,572 --> 01:42:16,401 Isn't that far out?
937 01:42:35,541 --> 01:42:37,613 I don't know if you, I don't know how many...
938 01:42:37,685 --> 01:42:40,019 ...of you can dig how many people there are, man!
939 01:42:41,109 --> 01:42:44,621 Like I was rapping to the fuzz. Huh, can you dig it?
940 01:42:45,077 --> 01:42:47,948 Man there are supposed to be a million and a half people here by tonight!
941 01:42:48,598 --> 01:42:49,612 Can you dig that?
942 01:42:49,941 --> 01:42:52,243 New York State Throughway is closed, man!
943 01:42:55,157 --> 01:42:57,066 Yeah, it's far out, man!
944 01:43:00,533 --> 01:43:01,876 Hey, man, I've just got to say...
945 01:43:03,414 --> 01:43:04,461 ...that you people...
946 01:43:05,429 --> 01:43:08,561 ...have got to be the strongest bunch of people I ever saw.
947 01:43:09,397 --> 01:43:13,391 Three days, man, three days! We just love you!
948 01:43:16,278 --> 01:43:17,423 Tell them who we are.
949 01:43:17,718 --> 01:43:19,092 They'll know if you just sing.
950 01:43:19,573 --> 01:43:21,745 Test. Forty-nine. Sixty-five. Hike!
951 01:43:28,246 --> 01:43:32,588 Ladies and gentlemen, please welcome with us Crosby, Stills and Nash!
952 01:43:45,078 --> 01:43:47,315 "It's getting to the point..."
953 01:43:47,958 --> 01:43:52,114 "...where I'm no fun any more."
954 01:43:53,495 --> 01:43:56,342 "I am sorry."
955 01:43:58,231 --> 01:44:00,140 "Sometimes it hurts..."
956 01:44:00,630 --> 01:44:04,590 "...so badly, I must cry out loud."
957 01:44:05,814 --> 01:44:08,085 "l, l, I am lonely."
958 01:44:08,855 --> 01:44:12,401 "I am yours, you are mine."
959 01:44:12,727 --> 01:44:14,831 "You are what you are."
960 01:44:15,638 --> 01:44:18,508 "You make it hard."
961 01:44:23,192 --> 01:44:26,835 "Remember what we said and did..."
962 01:44:27,511 --> 01:44:30,609 "...and felt about each other."
963 01:44:31,158 --> 01:44:33,744 "Oh, babe, have mercy."
964 01:44:36,055 --> 01:44:40,528 "Don't let the past remind us of what we are, not now."
965 01:44:42,935 --> 01:44:46,284 "l, l, I am not dreaming."
966 01:44:46,615 --> 01:44:50,063 "I am yours, you are mine."
967 01:44:50,615 --> 01:44:53,234 "You are what you are."
968 01:44:53,560 --> 01:44:55,948 "You make it hard."
969 01:45:05,496 --> 01:45:09,969 "Tearing yourself away from me now."
970 01:45:11,000 --> 01:45:15,507 "You are free, and I am crying."
971 01:45:18,392 --> 01:45:21,555 "This does not mean I don't love you."
972 01:45:21,880 --> 01:45:25,807 "I do. That's forever, baby."
973 01:45:26,135 --> 01:45:28,854 "Yes, and for always."
974 01:45:29,368 --> 01:45:32,434 "I am yours, you are mine."
975 01:45:32,856 --> 01:45:34,830 "You are what you are."
976 01:45:35,800 --> 01:45:37,873 "You make it hard."
977 01:45:40,279 --> 01:45:44,787 "Something inside is telling me that I've got your secret."
978 01:45:48,377 --> 01:45:51,410 "Are you still listening?"
979 01:45:52,696 --> 01:45:57,169 "Here is the lock and latch of the key to your heart."
980 01:46:01,017 --> 01:46:03,406 "Yes, and I love you."
981 01:46:03,801 --> 01:46:07,248 "I am yours, you are mine."
982 01:46:07,738 --> 01:46:09,646 "You are what you are."
983 01:46:10,713 --> 01:46:15,153 "You make it hard, hard..."
984 01:46:16,761 --> 01:46:21,268 "...and you make it hard, you make it hard."
985 01:46:31,096 --> 01:46:33,650 "Friday evening..."
986 01:46:37,178 --> 01:46:41,334 "...Sunday in the afternoon..."
987 01:46:44,377 --> 01:46:48,372 "...what have you got to lose?"
988 01:46:52,954 --> 01:46:55,474 "Tuesday morning..."
989 01:46:59,225 --> 01:47:03,700 "...please be gone. I'm tired of you."
990 01:47:06,458 --> 01:47:09,011 "What have you got to lose?"
991 01:47:13,626 --> 01:47:16,376 "Can I tell it like it is?"
992 01:47:17,723 --> 01:47:19,893 "Listen to me, baby..."
993 01:47:21,498 --> 01:47:23,408 "...it's my heart..."
994 01:47:24,026 --> 01:47:27,410 "...that's a sad feeling in your heart, and that's what I am."
995 01:47:33,819 --> 01:47:37,396 "I've got an answer."
996 01:47:40,058 --> 01:47:44,532 "I'm going to try and play."
997 01:47:47,259 --> 01:47:49,397 "What have I got to lose?"
998 01:47:55,963 --> 01:47:59,312 "Please come see me..."
999 01:48:02,139 --> 01:48:05,237 "...Thursdays and Saturdays."
1000 01:48:09,147 --> 01:48:12,660 "What have you got to lose?"
1001 01:48:52,604 --> 01:48:55,418 "Chestnut brown canary..."
1002 01:48:55,740 --> 01:48:58,358 "...ruby-throated sparrow..."
1003 01:48:58,844 --> 01:49:03,317 "...sing a song, don't be long, thrill me to the marrow."
1004 01:49:20,700 --> 01:49:23,483 "Lacy, lilting, eerie."
1005 01:49:23,804 --> 01:49:26,553 "Ring around the moonlight."
1006 01:49:26,940 --> 01:49:29,329 "Asking me, said she so free..."
1007 01:49:30,012 --> 01:49:32,795 "...'How can you catch the sparrow?"'
1008 01:49:48,445 --> 01:49:51,096 "Lacy, lilting, eerie."
1009 01:49:51,581 --> 01:49:54,298 "Oozing life, not lamenting."
1010 01:49:55,261 --> 01:49:59,734 "Change my life, make it right. Be my lady."
1011 01:51:25,374 --> 01:51:26,781 Thank you. We needed that!
1012 01:51:28,896 --> 01:51:31,132 This is our second gig. This is the second time...
1013 01:51:31,199 --> 01:51:33,338 ...we've ever played in front of people, man!
1014 01:51:33,663 --> 01:51:35,189 We're scared shitless!
1015 01:51:50,659 --> 01:51:54,717 That's near enough for jazz. I'd like to say thank you again to you.
1016 01:52:00,482 --> 01:52:02,718 This is a thing called "I'm Going Home by Helicopter."
1017 01:52:29,884 --> 01:52:33,048 "Going home, my baby."
1018 01:52:41,947 --> 01:52:44,629 "My baby, baby, I'm going home."
1019 01:52:46,202 --> 01:52:48,591 "Baby, baby, I'm going home."
1020 01:52:50,104 --> 01:52:52,657 "Baby, baby, I said I'm going home."
1021 01:52:53,592 --> 01:52:56,341 "Going home, my baby."
1022 01:52:57,560 --> 01:52:59,981 "Go home, my baby."
1023 01:53:01,559 --> 01:53:04,493 "'Go home, baby, I'm going."
1024 01:53:17,204 --> 01:53:19,309 "My baby, see my baby around."
1025 01:53:20,756 --> 01:53:23,025 "See my baby, see my baby around."
1026 01:53:24,658 --> 01:53:26,862 "Love you, baby, I feel so good tonight."
1027 01:53:28,179 --> 01:53:30,895 "Going home, see my baby."
1028 01:53:31,922 --> 01:53:34,703 "I'm going home now, see my baby."
1029 01:53:36,241 --> 01:53:38,510 "Oh, baby, baby, see my wife."
1030 01:53:48,271 --> 01:53:50,026 "Ohh! Baby, going to have more fun."
1031 01:53:51,054 --> 01:53:52,167 "Baby, you don't go..."
1032 01:53:52,558 --> 01:53:53,835 "...baby, if we don't go..."
1033 01:53:56,749 --> 01:53:57,764 "If you don't go..."
1034 01:53:59,053 --> 01:54:01,605 "...baby, we don't go. Man, you hurt me so."
1035 01:54:02,285 --> 01:54:05,513 "I love my baby with the red dress on."
1036 01:54:10,059 --> 01:54:13,059 "I'm going to shake it on a great big doll. I'm going to have more fun."
1037 01:54:22,473 --> 01:54:24,741 "Go back, baby, baby, I want to be a half with you."
1038 01:54:25,896 --> 01:54:28,645 "I love you, baby, Lord knows I do."
1039 01:54:29,447 --> 01:54:32,415 "I love you, baby, God knows I do."
1040 01:54:33,383 --> 01:54:36,317 "We're going steady, doll, that's what we're trying to do."
1041 01:54:45,860 --> 01:54:47,933 "Go on, baby, I love that way you walk."
1042 01:54:49,604 --> 01:54:53,760 "One for the money, two for the show. Three to get ready, and go, cat, go, go!"
1043 01:54:54,563 --> 01:54:55,773 "Don't you step on my blue suede shoes."
1044 01:54:57,283 --> 01:54:59,671 "You can do anything, baby, but lay off my blue suede shoes!"
1045 01:55:00,866 --> 01:55:03,200 "Well, back it up, down in front."
1046 01:55:05,473 --> 01:55:07,481 "I've got a baby, mean as she can be."
1047 01:55:08,801 --> 01:55:11,255 "Not now, my baby, don't be mean to me."
1048 01:55:12,288 --> 01:55:15,255 "Yeah, I'm coming on, baby. Oh, not sitting, going home."
1049 01:55:16,735 --> 01:55:19,102 "Climbing on, baby. Oh, I'm not sitting, going home."
1050 01:55:20,318 --> 01:55:22,774 "Well, baby, I'm not sitting. Going home."
1051 01:55:24,159 --> 01:55:27,802 "Well, shake up, baby, shake. Well, shake it, baby, shake."
1052 01:55:28,317 --> 01:55:31,480 "Shake up, baby, shake. Shake, baby, shake."
1053 01:55:32,957 --> 01:55:35,411 "Well, love you, baby. I love the way you walk to me."
1054 01:55:44,027 --> 01:55:46,230 "Oh, baby, I love that way you walk."
1055 01:55:51,129 --> 01:55:54,228 "I'll sit you right down, knock you off your feet."
1056 01:55:55,032 --> 01:55:58,349 "Whoa, baby, I've got a craving."
1057 01:56:11,350 --> 01:56:14,764 "I love you, baby, like God knows I do."
1058 01:56:19,348 --> 01:56:21,682 "Take your love, baby, yeah, one more time."
1059 01:56:22,356 --> 01:56:25,389 "Oh, do the stomp, do the stomp."
1060 01:56:53,967 --> 01:56:56,453 "I gave my baby, I gave one more time."
1061 01:56:56,781 --> 01:57:00,610 "Yeah, you quit, I'm going to see my baby."
1062 01:57:01,613 --> 01:57:05,409 "I'm going home. Home to see my ba-baby."
1063 01:57:06,060 --> 01:57:08,930 "Oh, baby, I played the blues for you."
1064 01:58:29,342 --> 01:58:32,821 "Yeah, I love you, baby, with your red dress on."
1065 01:58:38,876 --> 01:58:39,955 "Baby, I love you so."
1066 01:58:52,986 --> 01:58:55,799 "I'm going home, I'm going home."
1067 01:59:13,078 --> 01:59:15,466 "Love you, baby. Love that way you walk."
1068 01:59:16,373 --> 01:59:17,388 "I'm going home."
1069 01:59:52,271 --> 01:59:55,084 "Love you, baby. I'm going home."
1070 02:00:11,308 --> 02:00:14,570 "Look out, baby! I'm coming to get you! One more time! Going home! "
1071 02:00:30,504 --> 02:00:34,727 "Yeah, home, baby. Going home, home to my baby."
1072 02:01:31,037 --> 02:01:35,477 "Going home. I'm going home. I'm going home."
1073 02:01:49,115 --> 02:01:51,449 "I'm going home, home, home, my baby."
1074 02:02:00,216 --> 02:02:03,086 "Going home to see my mama!"
1075 02:02:25,268 --> 02:02:26,959 Ten Years After!
1076 02:02:33,939 --> 02:02:36,621 Please a warm thank you for Ten Years After!
1077 02:03:35,207 --> 02:03:37,379 Alright friends, now you have seen the heavy groups...
1078 02:03:37,544 --> 02:03:39,682 ...now you will see morning maniac music.
1079 02:03:39,944 --> 02:03:40,804 Believe me.
1080 02:03:41,926 --> 02:03:42,690 It's a new dawn.
1081 02:03:45,894 --> 02:03:47,356 The regular guys.
1082 02:09:04,399 --> 02:09:06,154 Don't you get a dial tone, or anything?
1083 02:09:07,661 --> 02:09:10,378 Yeah, there are some toilets around here, some of those rolling outhouses...
1084 02:09:10,445 --> 02:09:11,906 ...like they had in Newport.
1085 02:09:13,901 --> 02:09:15,178 You ask for somebody that doesn't exist...
1086 02:09:15,245 --> 02:09:17,415 ...and then they don't accept the charges and they know you're okay.
1087 02:09:17,740 --> 02:09:19,169 You cheat the telephone company.
1088 02:09:20,619 --> 02:09:22,856 Oh, yeah. I'm fine, man.
1089 02:09:23,820 --> 02:09:25,096 We don't take the car. We walk.
1090 02:09:27,722 --> 02:09:28,769 It's the only way to get there.
1091 02:09:31,625 --> 02:09:34,309 Why? Because my mother wants to make sure I'm all right.
1092 02:09:37,897 --> 02:09:39,424 I'm going to call my mother and father because...
1093 02:09:40,872 --> 02:09:43,687 ...oh, they think this is going to be like another Chicago.
1094 02:09:43,752 --> 02:09:44,996 Like I'm going to get my head beaten in.
1095 02:09:45,350 --> 02:09:48,482 They're terrified. So I'm going to call and tell them...
1096 02:09:48,551 --> 02:09:49,795 ..."Ha-ha, I fooled you. I'm alive!"
1097 02:09:50,279 --> 02:09:52,667 They've got, they've, you don't even have to bother bringing your tickets...
1098 02:09:52,838 --> 02:09:54,747 ...or anything, because they're not going to collect them.
1099 02:09:56,229 --> 02:09:57,178 There's no way they can.
1100 02:09:58,501 --> 02:09:59,930 They've got a fence that's half up...
1101 02:10:00,005 --> 02:10:01,378 ...and there are people just sitting in that field.
1102 02:10:01,444 --> 02:10:02,971 It's really beautiful.
1103 02:10:04,260 --> 02:10:07,259 I'll try. It's like I say, really, you know how crowded it is here.
1104 02:10:08,516 --> 02:10:10,272 It, it's just swarming! What?
1105 02:10:11,970 --> 02:10:13,279 Out, out on the ground.
1106 02:10:15,266 --> 02:10:16,640 It was nice. We got wet.
1107 02:10:20,066 --> 02:10:21,559 All I miss is the bathtub.
1108 02:10:22,561 --> 02:10:24,023 Okay. Goodbye.
1109 02:10:24,577 --> 02:10:26,485 I didn't even finish dialing and they said...
1110 02:10:29,664 --> 02:10:32,118 It's so great in some ways and so lousy in others.
1111 02:10:32,511 --> 02:10:34,999 Look at the people you're meeting. Everybody is here for one purpose.
1112 02:10:38,910 --> 02:10:39,859 It's ridiculous!
1113 02:10:41,885 --> 02:10:43,030 It's getting worse every time.
1114 02:10:43,293 --> 02:10:46,608 There is no water. No water, no food and no medical supplies.
1115 02:10:46,940 --> 02:10:47,769 Why don't we pray for rain?
1116 02:10:48,092 --> 02:10:50,709 They're telling everybody to go home. They called it a disaster area.
1117 02:10:51,100 --> 02:10:52,856 Oh, that's rot! They called this a disaster?
1118 02:10:52,924 --> 02:10:54,833 You should see, everybody's happy!
1119 02:10:57,690 --> 02:10:58,519 Who are you calling?
1120 02:10:59,419 --> 02:11:00,312 My mother.
1121 02:11:09,465 --> 02:11:11,569 Somebody may have noticed, or all of you may have noticed...
1122 02:11:12,536 --> 02:11:14,609 ...a familiar colored helicopter over there.
1123 02:11:15,735 --> 02:11:18,288 The United States Army has lent us some medical teams...
1124 02:11:20,758 --> 02:11:22,035 ...and giving us a hand.
1125 02:11:23,734 --> 02:11:25,708 They're with us, man. They are not against us.
1126 02:11:25,781 --> 02:11:28,203 They're here to give us all a hand and help us.
1127 02:11:29,525 --> 02:11:30,801 And for that they deserve it.
1128 02:11:37,555 --> 02:11:40,108 There are forty-five doctors or more.
1129 02:11:40,148 --> 02:11:41,488 I know at least forty-five...
1130 02:11:41,939 --> 02:11:46,411 ...who are here without pay because they dig what this is into.
1131 02:11:50,290 --> 02:11:53,551 Look, it's acid and shit like that. One kid died, a heroin overdose.
1132 02:11:55,729 --> 02:11:58,762 Yeah, another guy died. Run over, I believe.
1133 02:12:00,336 --> 02:12:01,862 The army is really doing a great job, you know.
1134 02:12:02,896 --> 02:12:05,709 All those guys calling them pigs and shit like that, it's not right.
1135 02:12:05,775 --> 02:12:07,116 They've done a good job.
1136 02:12:09,167 --> 02:12:12,810 Dr. Jack Maitland, please, with full suturing equipment...
1137 02:12:13,165 --> 02:12:14,791 ...your presence is requested.
1138 02:12:16,652 --> 02:12:18,114 You've got a delivery to make!
1139 02:12:22,476 --> 02:12:25,671 Marilyn Cohen. Wherever you are, Marilyn Cohen...
1140 02:12:26,315 --> 02:12:28,137 ...Greg wants you to meet him at the information booth...
1141 02:12:28,235 --> 02:12:29,991 ...because he wants to marry you!
1142 02:12:32,586 --> 02:12:33,863 There goes Marilyn!
1143 02:12:35,466 --> 02:12:37,767 About how long does it take to...?
1144 02:12:38,889 --> 02:12:40,644 Well, before it was backed up, eight hours.
1145 02:12:41,000 --> 02:12:43,455 And they've been working at it and there are still some cats...
1146 02:12:43,528 --> 02:12:45,437 ...that think they can come here for Sunday.
1147 02:12:46,407 --> 02:12:49,222 And they're stopping them in Monticello and all that, you know...
1148 02:12:49,287 --> 02:12:50,912 ...so it's really getting to be a mess.
1149 02:12:51,687 --> 02:12:54,436 So, you know what I would do? I would wait, because this way...
1150 02:12:54,983 --> 02:12:57,055 There's no gas in the gas stations.
1151 02:12:57,638 --> 02:13:00,355 Because this is the third largest city in the world.
1152 02:13:01,637 --> 02:13:03,230 So I would wait, you know?
1153 02:13:04,965 --> 02:13:05,662 Until when?
1154 02:13:05,924 --> 02:13:07,866 Until this traffic starts clearing up.
1155 02:13:08,580 --> 02:13:09,889 You know, like Monday morning.
1156 02:13:10,883 --> 02:13:12,988 I've got to be in North Carolina Monday morning.
1157 02:13:13,859 --> 02:13:16,029 Oh, wow! Do you? Why? A job?
1158 02:13:17,570 --> 02:13:20,155 Well, like what? This has been declared a disaster area.
1159 02:13:20,258 --> 02:13:22,013 Because I called long distance to Buffalo...
1160 02:13:22,306 --> 02:13:24,444 ...and asked some cats there and they said...
1161 02:13:24,513 --> 02:13:26,781 ...it definitely has been declared a disaster area.
1162 02:13:27,936 --> 02:13:29,146 Is there any way to get out?
1163 02:13:29,473 --> 02:13:30,998 They're trying to evacuate it today.
1164 02:13:32,991 --> 02:13:35,609 So maybe late tonight, you know. You know, like one.
1165 02:13:35,903 --> 02:13:36,950 How are they going to evacuate?
1166 02:13:37,503 --> 02:13:40,088 We're not sure. I think they're trying to get all the cats in the cars...
1167 02:13:40,158 --> 02:13:41,172 ...and just direct the cars to get out.
1168 02:13:41,502 --> 02:13:42,779 I mean, you can try it.
1169 02:13:44,254 --> 02:13:45,911 I mean, like it's all up to you, man.
1170 02:13:46,972 --> 02:13:48,565 But if your car gets, you know...
1171 02:13:49,309 --> 02:13:50,649 Yeah, if you run out of gas somewhere, there's no gas in the stations.
1172 02:13:50,876 --> 02:13:51,475 You're screwed.
1173 02:13:52,540 --> 02:13:54,449 Yeah, I mean, like you'd be even more stuck on the highway...
1174 02:13:54,492 --> 02:13:55,702 ...than you are here, because...
1175 02:13:56,027 --> 02:13:57,369 ...at least here there are a lot of other cats.
1176 02:13:58,875 --> 02:14:02,290 I have to get out of here because there are just too many people!
1177 02:14:02,619 --> 02:14:05,913 And I can't leave because my friends will be lost.
1178 02:14:06,266 --> 02:14:10,738 And I can't, I can't stay here any more. It's too crowded!
1179 02:14:16,856 --> 02:14:18,765 We are only taking drastic emergencies.
1180 02:14:19,255 --> 02:14:20,683 Nobody worries. Nobody up here has any money.
1181 02:14:20,759 --> 02:14:22,581 You could live and eat here a week without money, so don't worry about it.
1182 02:14:22,903 --> 02:14:24,691 I know, but I've got to go back to California.
1183 02:14:25,014 --> 02:14:26,126 You can get a ride to California, too.
1184 02:14:26,454 --> 02:14:29,040 You know, everybody here, it's the same thing with them, you know.
1185 02:14:29,110 --> 02:14:30,702 You just have to dig it and live with it.
1186 02:14:35,732 --> 02:14:37,357 About thirty hours, at least.
1187 02:14:38,004 --> 02:14:40,175 Thirty hours straight? No naps?
1188 02:14:42,419 --> 02:14:43,368 Are you on speed?
1189 02:14:43,700 --> 02:14:46,252 No, I'm not on anything.
1190 02:14:47,123 --> 02:14:47,984 Blind faith?
1191 02:14:49,330 --> 02:14:50,736 Blind Faith is a groovy group.
1192 02:14:52,849 --> 02:14:54,954 You wouldn't believe some of the kids that come in here.
1193 02:14:56,305 --> 02:15:00,744 They're really spaced out. Last night, this cat, this cat comes in and says...
1194 02:15:02,447 --> 02:15:06,538 ..."If anger is red and envy is green, what color is jealousy?"
1195 02:15:08,015 --> 02:15:09,062 And I mean he's really spaced out!
1196 02:15:09,135 --> 02:15:11,109 And you just don't go fucking people's heads up when they're spaced out!
1197 02:15:11,726 --> 02:15:14,596 So I said, uh, "Black, right? Because jealousy is poison."
1198 02:15:16,717 --> 02:15:18,954 He says, "Yeah, but it's got to be something else than that."
1199 02:15:18,989 --> 02:15:21,192 And I said, "Green, because after all, jealousy is like envy."
1200 02:15:21,964 --> 02:15:24,746 "Except that envy is over things and jealousy is over people."
1201 02:15:25,100 --> 02:15:27,336 "A lot of people treat other people as, you know, things."
1202 02:15:27,403 --> 02:15:28,810 And he says, "Wow! Groovy!"
1203 02:15:29,131 --> 02:15:30,985 And he walks off and I never saw that cat!
1204 02:15:31,050 --> 02:15:33,603 Another cat comes up and he asks me to tell him about his wild eyes!
1205 02:15:37,513 --> 02:15:38,462 Did he have wild eyes?
1206 02:15:39,273 --> 02:15:41,760 He was speeding. Really groovy.
1207 02:15:42,601 --> 02:15:44,838 And all the people that come up here asking, you know...
1208 02:15:44,873 --> 02:15:47,076 ...if we can page their freaked out friends.
1209 02:15:48,040 --> 02:15:49,796 I mean, like right now I'm missing my sister.
1210 02:15:51,527 --> 02:15:54,080 I lost her. She was on, uh, on mesc.
1211 02:15:56,006 --> 02:15:58,689 And I lost her during Richie Haven's performance.
1212 02:16:01,477 --> 02:16:04,826 I've got her tickets home. I haven't seen her since.
1213 02:16:05,924 --> 02:16:06,623 She's all right.
1214 02:16:07,172 --> 02:16:07,804 Sure she is.
1215 02:16:08,709 --> 02:16:11,261 It's just that I'd like to see her so I can get home in time.
1216 02:16:11,332 --> 02:16:12,858 She's got to be back Monday for Court.
1217 02:16:14,243 --> 02:16:15,737 Otherwise, you know, I wouldn't care.
1218 02:16:17,283 --> 02:16:18,712 Otherwise, I'd probably let her hitch home.
1219 02:20:48,499 --> 02:20:49,677 City McGee...
1220 02:20:51,026 --> 02:20:52,936 ...please come immediately to backstage right.
1221 02:20:53,011 --> 02:20:55,498 I understand your wife is having a baby. Congratulations!
1222 02:21:02,353 --> 02:21:03,629 John Sebastian!
1223 02:21:20,559 --> 02:21:23,427 This is really a mind fucker of all times, man!
1224 02:21:24,109 --> 02:21:26,344 I've never seen anything like this, man!
1225 02:21:30,028 --> 02:21:32,897 It's Newport, right? But they owned it.
1226 02:21:34,252 --> 02:21:35,332 It was something else!
1227 02:21:37,706 --> 02:21:40,838 Just love everybody around you, and clean up a little garbage...
1228 02:21:40,971 --> 02:21:42,214 ...on your way out and everything is going to be all right.
1229 02:21:48,169 --> 02:21:52,259 And Chip. My man, Chip. Aw, you're doing so well, man.
1230 02:21:52,968 --> 02:21:56,742 He says to look out for the fence, too, man. You have to look after the fence.
1231 02:21:57,575 --> 02:22:02,015 Like the, the press can only, can only say bad things unless there ain't no fuck-ups.
1232 02:22:03,814 --> 02:22:06,301 And it's looking like there ain't going to be any fuck-ups.
1233 02:22:06,757 --> 02:22:08,034 This is going to work!
1234 02:22:11,269 --> 02:22:13,538 I'd like to hear a tune about...
1235 02:22:14,724 --> 02:22:17,757 ...I guess about those discussions I was talking about that...
1236 02:22:18,276 --> 02:22:22,104 ...small circles of friends around living rooms...
1237 02:22:22,787 --> 02:22:26,332 ...around pipes, when they weren't selling any papers on the street...
1238 02:22:27,042 --> 02:22:30,654 ...and we weren't walking around this beautiful green place smoking, and...
1239 02:22:32,609 --> 02:22:33,853 ...not being afraid.
1240 02:22:35,201 --> 02:22:37,437 There's a cat, and I really don't even know his name...
1241 02:22:37,505 --> 02:22:39,479 ...but I remember that Chip said that...
1242 02:22:42,304 --> 02:22:45,173 ...his old lady just had a baby and that made me think.
1243 02:22:45,247 --> 02:22:46,773 Wow, it really is a city here!
1244 02:22:51,039 --> 02:22:54,104 But this is, this is for you and your old lady, man! Whew!
1245 02:22:56,316 --> 02:22:57,811 That kid is going to be far out!
1246 02:23:09,979 --> 02:23:14,451 "Why must every generation think their folks are square?"
1247 02:23:16,473 --> 02:23:20,980 "And no matter where their heads are, they know Moms ain't there."
1248 02:23:22,232 --> 02:23:26,738 "Because I swore when I was small, that I'd remember when..."
1249 02:23:28,408 --> 02:23:32,880 "...I knew what's wrong with them, that I was smaller, then."
1250 02:23:37,269 --> 02:23:41,709 "I determined to remember all the cardinal rules..."
1251 02:23:43,028 --> 02:23:47,468 "...like sun-showers are legal grounds for skipping school."
1252 02:23:48,916 --> 02:23:53,105 "I know I have forgotten maybe one or two..."
1253 02:23:54,803 --> 02:23:59,308 "...but I hope that I recall them all before the baby is due."
1254 02:24:00,722 --> 02:24:04,333 "And I know he'll have a question or two..."
1255 02:24:06,544 --> 02:24:11,051 "...like, 'Hey, Pop, can I go ride my zoom..."
1256 02:24:11,952 --> 02:24:15,148 "...that goes two hundred miles an hour..."
1257 02:24:15,471 --> 02:24:17,293 "...suspended on balloons?"'
1258 02:24:18,190 --> 02:24:22,662 "'And I can put a droplet of this new stuff on my tongue..."
1259 02:24:23,822 --> 02:24:28,327 "...and imagine frothing dragons while you sit and wreck your lungs?"'
1260 02:24:30,029 --> 02:24:32,232 "And I must be permissive..."
1261 02:24:32,908 --> 02:24:36,736 "...understanding the younger generation..."
1262 02:24:42,250 --> 02:24:44,934 "...and then I'll know that all I've learned..."
1263 02:24:49,706 --> 02:24:53,895 "...and then I'll know that all I've learned, my kid..."
1264 02:24:58,024 --> 02:25:02,463 "...then I'll know that all I've learned, my kid assumes..."
1265 02:25:03,654 --> 02:25:07,810 "...and all my deepest worries must be his cartoons..."
1266 02:25:09,542 --> 02:25:13,818 "...and still I'll try to tell him all the things I've done..."
1267 02:25:15,429 --> 02:25:19,934 "...relating to what he can do when he becomes a man..."
1268 02:25:21,507 --> 02:25:25,085 "...and still he'll stick his fingers in the fan..."
1269 02:25:27,266 --> 02:25:31,738 "...and, 'Hey, Pop, my girl friend is only three..."
1270 02:25:32,769 --> 02:25:37,275 "...she's got her own bitty phone and she's taking LSD..."
1271 02:25:38,913 --> 02:25:43,385 "...and now that we're best friends, she wants to give a taste to me."'
1272 02:25:44,831 --> 02:25:49,304 "'But what's the matter, Daddy? How come you look so mean?"'
1273 02:25:50,495 --> 02:25:54,171 "'Could it be that you can't live up to your dreams?"'
1274 02:25:55,518 --> 02:25:59,292 No, it's not true, because we're doing it! I love you. Goodbye.
1275 02:26:05,052 --> 02:26:08,215 Ladies and gentlemen, John Sebastian!
1276 02:26:23,513 --> 02:26:24,309 Give me an "F"!
1277 02:26:25,721 --> 02:26:26,516 Give me a "U"!
1278 02:26:27,767 --> 02:26:28,596 Give me a "C"!
1279 02:26:29,752 --> 02:26:30,646 Give me a "K"!
1280 02:26:31,575 --> 02:26:32,622 What does that spell?
1281 02:26:32,951 --> 02:26:33,583 Fuck!
1282 02:27:57,000 --> 02:27:57,632 Sing it!
1283 02:29:17,242 --> 02:29:18,257 More! More!
1284 02:29:19,226 --> 02:29:20,120 Country Joe!
1285 02:29:39,190 --> 02:29:40,619 Sir? You live here?
1286 02:29:40,950 --> 02:29:42,226 I sure as hell do!
1287 02:29:42,517 --> 02:29:43,728 Do you mind if we ask you a few questions?
1288 02:29:44,054 --> 02:29:45,941 I'm right here to answer them.
1289 02:29:46,230 --> 02:29:49,011 Have you been affected by this festival at all? In any way?
1290 02:29:49,301 --> 02:29:51,440 What? We lost all of our milk.
1291 02:29:53,044 --> 02:29:57,550 We're just trying to put together a film, to show what the whole picture was like.
1292 02:29:58,420 --> 02:29:59,663 You know, from all sides.
1293 02:30:00,115 --> 02:30:00,747 How do you feel about it?
1294 02:30:01,075 --> 02:30:02,635 Do you want me to explain in plain English?
1295 02:30:02,994 --> 02:30:03,888 A shitty mess!
1296 02:30:04,594 --> 02:30:05,804 Tell me, in what way?
1297 02:30:06,833 --> 02:30:07,629 No bathrooms.
1298 02:30:07,985 --> 02:30:10,090 Our hundred fifty acres. Gone, that's all.
1299 02:30:11,313 --> 02:30:13,647 And we didn't rent to them. They all trespassed, every one!
1300 02:30:14,929 --> 02:30:16,870 Clarence, first tell me where you want this to go.
1301 02:30:18,031 --> 02:30:19,176 Can I ask you a question?
1302 02:30:20,207 --> 02:30:21,635 Is it okay if we use your telephone?
1303 02:30:21,870 --> 02:30:22,852 Oh, we have none. It's out.
1304 02:30:23,182 --> 02:30:25,452 This is a disaster area. We don't even have a phone.
1305 02:30:25,487 --> 02:30:26,828 It's been out since yesterday morning.
1306 02:30:27,182 --> 02:30:27,781 Water?
1307 02:30:28,142 --> 02:30:29,090 Water I can give you.
1308 02:30:29,966 --> 02:30:32,485 And I'm sorry the phone has been out, I had an emergency call.
1309 02:30:32,845 --> 02:30:34,852 It's a disgraceful mess, if you want to know the answer!
1310 02:30:35,149 --> 02:30:36,773 What, specifically, has happened to you?
1311 02:30:37,196 --> 02:30:40,906 My fields are all cut up. Our second cutting of hay is going.
1312 02:30:42,091 --> 02:30:44,906 Our cows, the milk truck didn't get here. The milk had to be thrown out.
1313 02:30:46,123 --> 02:30:48,195 May I ask you how much money you made on this, uh, four days?
1314 02:30:48,523 --> 02:30:50,432 I have no, no conception.
1315 02:30:50,922 --> 02:30:52,198 Did you make five thousand dollars?
1316 02:30:52,489 --> 02:30:53,798 have no idea.
1317 02:30:54,122 --> 02:30:55,169 It's too private a question?
1318 02:30:55,465 --> 02:30:57,831 It's, it's not only too private, I didn't even have a chance...
1319 02:30:57,896 --> 02:30:59,969 ...to total up the amount of purchases we made...
1320 02:31:01,001 --> 02:31:02,080 ...the amount of money we took in.
1321 02:31:02,504 --> 02:31:06,976 We just, uh, haphazardly sent it to our home...
1322 02:31:07,559 --> 02:31:10,723 ...and had it locked up until we had a chance to sit down and count it...
1323 02:31:11,079 --> 02:31:13,412 ...which would probably be in about, uh, two to three days.
1324 02:31:14,054 --> 02:31:14,981 Would you like to see it again next...?
1325 02:31:15,334 --> 02:31:16,283 I'd love to see it again!
1326 02:31:18,086 --> 02:31:18,816 You'd love to see it, though?
1327 02:31:19,173 --> 02:31:20,417 I can't say the farmers would.
1328 02:31:21,700 --> 02:31:23,456 Well, it, it's, it's a matter of opinion.
1329 02:31:23,812 --> 02:31:24,761 What are your feelings about the garbage?
1330 02:31:25,060 --> 02:31:29,565 Where there are people, there is garbage. You, you can't stop, stop progress.
1331 02:31:30,531 --> 02:31:33,564 Saturday night we got word over WVOS that...
1332 02:31:34,179 --> 02:31:36,088 ...a lot of kids in town didn't have anything to eat.
1333 02:31:36,897 --> 02:31:38,872 Word went out that everybody should contribute food.
1334 02:31:38,946 --> 02:31:40,288 We went over to the park...
1335 02:31:41,602 --> 02:31:43,291 ...the village permitted them to camp there.
1336 02:31:45,153 --> 02:31:47,738 A police car went up the street here with a loud speaker...
1337 02:31:47,808 --> 02:31:49,630 ...and told the kids to come up there.
1338 02:31:50,015 --> 02:31:52,502 And we fed them Saturday night and all day Sunday.
1339 02:31:53,471 --> 02:31:57,693 Excess stuff was taken over to the school and they flew it to the, to the site.
1340 02:31:58,366 --> 02:31:59,544 How do you feel about them now?
1341 02:31:59,838 --> 02:32:02,423 Very good. I have a nineteen-year-old myself.
1342 02:32:02,717 --> 02:32:07,223 He's out on the Coast, and I felt that we've got to give them a fair shake here.
1343 02:32:07,964 --> 02:32:09,525 If kids are hungry, you've got to feed them. I don't know...
1344 02:32:09,917 --> 02:32:12,436 ...maybe we ought to put, we ought to put everybody on pot.
1345 02:32:13,180 --> 02:32:15,481 And those kids were all happy. They were all on pot.
1346 02:32:15,868 --> 02:32:16,566 Well, whatever it is...
1347 02:32:16,858 --> 02:32:17,720 It never should have happened.
1348 02:32:18,010 --> 02:32:19,287 If pot makes them happy and no trouble...
1349 02:32:19,387 --> 02:32:21,209 ...maybe we ought to put all the adults on pot!
1350 02:32:21,563 --> 02:32:23,766 You want a fifteen-year-old girl sleeping in the field in a tent?
1351 02:32:23,834 --> 02:32:25,044 What are you, out of your mind?
1352 02:32:25,466 --> 02:32:26,360 It never should have happened!
1353 02:32:26,969 --> 02:32:29,303 Do you feel bad about the kids who were killed in Vietnam?
1354 02:32:29,657 --> 02:32:30,486 This has nothing to do with...
1355 02:32:30,809 --> 02:32:32,237 It's the same thing. The same thing.
1356 02:32:32,568 --> 02:32:33,200 There's no comparison.
1357 02:32:33,528 --> 02:32:37,356 People get more excited about the kids in Monticello than they do about...
1358 02:32:38,871 --> 02:32:40,594 Fifteen-year-old kids sleeping in the field?
1359 02:32:41,111 --> 02:32:41,841 They wanted to.
1360 02:32:42,166 --> 02:32:43,475 They're all high on pot!
1361 02:32:45,238 --> 02:32:49,067 Look, maybe if pot made them peaceful, maybe we all should take pot!
1362 02:32:54,036 --> 02:32:56,752 I was giving them water all along the road here, right up on the bridge...
1363 02:32:56,851 --> 02:32:58,477 ...and they were not on pot!
1364 02:32:59,412 --> 02:33:00,972 Very lovely children, believe me.
1365 02:33:01,268 --> 02:33:03,634 They were selling stuff. There was plenty of stuff there.
1366 02:33:03,699 --> 02:33:04,714 There's no doubt about it.
1367 02:33:05,171 --> 02:33:06,796 They had hundreds of kids in that house.
1368 02:33:09,298 --> 02:33:11,817 If you have four hundred and fifty thousand kids...
1369 02:33:11,889 --> 02:33:13,450 ...and you've got two or three hundred...
1370 02:33:15,057 --> 02:33:18,220 ...they were selling these, these blue acid tablets...
1371 02:33:18,384 --> 02:33:19,496 ...which are bad, and they were selling them.
1372 02:33:20,816 --> 02:33:22,092 True, but figure the law of averages.
1373 02:33:22,383 --> 02:33:25,253 If you took 500 adults and brought them together and had plenty of booze...
1374 02:33:25,328 --> 02:33:26,887 ...you know what would have happened?
1375 02:33:27,759 --> 02:33:28,653 You didn't see any drunks.
1376 02:33:28,942 --> 02:33:32,237 That's right. There was no fighting. There was nobody stealing.
1377 02:33:33,677 --> 02:33:35,532 We had to feed them! What the hell else was there to do?
1378 02:33:35,597 --> 02:33:36,295 There was nothing else to do!
1379 02:33:42,188 --> 02:33:43,016 Having a good time?
1380 02:33:43,596 --> 02:33:44,228 Very nice.
1381 02:33:45,164 --> 02:33:45,927 The water is nice.
1382 02:33:47,243 --> 02:33:49,479 We were all sitting on a tree stump over there.
1383 02:33:49,547 --> 02:33:51,521 And the more people got on it, the lower it got.
1384 02:33:53,322 --> 02:33:55,689 About a year ago, I wouldn't have believed this was the way to swim...
1385 02:33:55,754 --> 02:33:57,443 ...but this is the way to swim!
1386 02:33:58,249 --> 02:33:59,743 It's the way to go all the time, actually.
1387 02:34:00,906 --> 02:34:01,832 Think that's going to happen?
1388 02:34:02,152 --> 02:34:03,101 It's got to happen!
1389 02:34:04,137 --> 02:34:06,242 You go walking down the street where all the cars were coming in...
1390 02:34:06,312 --> 02:34:08,580 ...and it's just the first day, and it was just beautiful!
1391 02:34:09,703 --> 02:34:11,296 Everybody is free. Everybody is talking.
1392 02:34:12,998 --> 02:34:14,275 Everybody is really nude.
1393 02:34:17,189 --> 02:34:19,611 I don't think, uh, people come here to get uptight.
1394 02:34:20,742 --> 02:34:22,017 They come here to dig what's going on.
1395 02:34:22,917 --> 02:34:24,826 And even if they don't get into a festival, it's just a groove...
1396 02:34:24,901 --> 02:34:25,981 ...being with all the people.
1397 02:34:26,468 --> 02:34:29,566 You know, you realize all over the country, they're coming together.
1398 02:34:30,596 --> 02:34:32,799 You realize that you're not the only people in your city...
1399 02:34:32,867 --> 02:34:35,071 ...who are doing the things you are, but they're everywhere.
1400 02:34:36,067 --> 02:34:37,211 We're taking over!
1401 02:34:39,874 --> 02:34:41,500 I think the body is beautiful.
1402 02:34:44,929 --> 02:34:49,435 I think skinny dipping is just beautiful if, if you want to do it, if you can do it.
1403 02:34:50,209 --> 02:34:52,379 Some people can't, because all their...
1404 02:34:52,703 --> 02:34:56,282 ...their environment made them, you know, feel that it's wrong.
1405 02:34:56,639 --> 02:34:59,159 Even though they know in their subconscious that it's right...
1406 02:35:00,191 --> 02:35:04,696 ...it's kind of normal and natural, but we've been made to feel that it's wrong.
1407 02:35:06,302 --> 02:35:08,406 Row, row, row!
1408 02:35:14,684 --> 02:35:17,978 "Row, row, row your boat, gently down the stream..."
1409 02:35:18,523 --> 02:35:21,752 "...merrily, merrily, merrily, merrily, life is but a dream."
1410 02:35:45,143 --> 02:35:47,247 No, I haven't done this too often before.
1411 02:35:49,718 --> 02:35:51,245 Get it pointed in the right direction!
1412 02:35:52,469 --> 02:35:53,876 Well, did I miss any big spots?
1413 02:35:54,773 --> 02:35:55,503 Your cheekbone.
1414 02:35:55,797 --> 02:35:56,462 Here?
1415 02:35:57,972 --> 02:35:59,499 Why don't you tell me something really interesting?
1416 02:36:01,237 --> 02:36:03,440 I can't, really, standing there with the microphone.
1417 02:36:03,731 --> 02:36:07,243 Don't worry about it. Don't let it intimidate you. It's just a microphone.
1418 02:36:07,570 --> 02:36:09,326 I know, but it's very intimidating.
1419 02:36:12,850 --> 02:36:15,239 Just tell me anything, like anybody you'd like to meet.
1420 02:36:17,808 --> 02:36:19,335 Oh, wow! I don't know.
1421 02:36:20,240 --> 02:36:21,004 What did you think about the kids?
1422 02:36:21,361 --> 02:36:24,142 From what I've heard from outside sources for many years...
1423 02:36:24,848 --> 02:36:27,814 ...I was very, very much surprised. And I'm very happy to say...
1424 02:36:28,431 --> 02:36:31,082 ...we think the people of this country should be proud of these kids.
1425 02:36:31,375 --> 02:36:34,244 Notwithstanding the way they dress or the way they wear their hair.
1426 02:36:34,318 --> 02:36:35,879 That's their own personal business.
1427 02:36:36,174 --> 02:36:39,043 But their, their inner workings, their inner selves...
1428 02:36:40,013 --> 02:36:42,882 ...their, their self-demeanor cannot be questioned.
1429 02:36:43,276 --> 02:36:45,643 They can't be questioned as good American citizens.
1430 02:36:46,060 --> 02:36:47,717 That's kind of surprising coming from a cop.
1431 02:36:48,716 --> 02:36:50,276 I'm not a cop. I'm a Chief of Police.
1432 02:36:59,081 --> 02:37:02,277 We've got one more tune for you. It's called "Soul Sacrifice."
1433 02:45:38,991 --> 02:45:41,479 Ladies and gentlemen, Santana!
1434 02:46:34,757 --> 02:46:38,847 "I wanta, I wanta, I wanta, I wanta..."
1435 02:46:40,612 --> 02:46:42,618 "...take you higher."
1436 02:46:43,812 --> 02:46:46,529 "Baby, baby, baby, light my fire!"
1437 02:46:48,515 --> 02:46:50,303 "I'll take you higher."
1438 02:47:13,534 --> 02:47:18,006 "I wanta, I wanta, I wanta, I wanta..."
1439 02:47:19,933 --> 02:47:21,362 "...take you higher..."
1440 02:47:27,643 --> 02:47:29,138 "...take you higher..."
1441 02:47:56,599 --> 02:47:58,027 "...take you higher!"
1442 02:48:35,952 --> 02:48:40,424 "I wanta, I wanta take you higher!"
1443 02:49:07,307 --> 02:49:11,779 "I wanta, I wanta, wanta take you higher!"
1444 02:51:05,366 --> 02:51:09,555 What we would like to do is sing a song together.
1445 02:51:10,325 --> 02:51:11,503 Now, you see, what usually happens...
1446 02:51:13,364 --> 02:51:15,274 ...you get a group of people that might sing...
1447 02:51:17,332 --> 02:51:21,487 ...and for some reasons that are not unknown anymore, they won't do it.
1448 02:51:22,227 --> 02:51:23,633 Most of us need approval.
1449 02:51:24,595 --> 02:51:27,791 Most of us need to get approval from our neighbors...
1450 02:51:28,593 --> 02:51:31,408 ...before we can actually let it all hang down, you dig?
1451 02:51:33,456 --> 02:51:34,536 But what is happening here...
1452 02:51:36,080 --> 02:51:38,218 ...is a sing-along. Now, a lot of people don't like to do it...
1453 02:51:38,287 --> 02:51:40,556 ...because they feel it might be old-fashioned.
1454 02:51:41,968 --> 02:51:44,487 But you must dig that it is not a fashion in the first place.
1455 02:51:45,262 --> 02:51:46,211 It is a feeling...
1456 02:51:47,982 --> 02:51:50,121 ...and if it was good in the past, it's still good.
1457 02:51:51,214 --> 02:51:53,123 We would like to sing a song called "Higher"...
1458 02:51:53,197 --> 02:51:55,717 ...and if we could get everybody to join in, we'd appreciate it.
1459 02:52:06,379 --> 02:52:07,753 "Wanta take you higher!"
1460 02:52:08,106 --> 02:52:09,153 "Higher!"
1461 02:52:09,674 --> 02:52:13,503 What I want you to do, is say "higher" and throw the peace sign up.
1462 02:52:13,834 --> 02:52:14,848 It will do you no harm.
1463 02:52:17,674 --> 02:52:20,128 Still again, some people feel that they shouldn't...
1464 02:52:21,896 --> 02:52:23,805 ...because there are situations where you need approval...
1465 02:52:24,840 --> 02:52:27,011 ...to get in on something that could be so good.
1466 02:52:33,414 --> 02:52:35,072 "I wanta take you higher!"
1467 02:52:35,366 --> 02:52:36,228 "Higher!"
1468 02:52:36,518 --> 02:52:39,965 Now, if you'll throw the peace sign up and say "higher", get everybody to do it.
1469 02:52:40,741 --> 02:52:42,912 There's a whole lot of people here and a whole lot of people...
1470 02:52:42,980 --> 02:52:43,929 ...might not want to do it...
1471 02:52:44,388 --> 02:52:46,843 ...because they can somehow get around it...
1472 02:52:47,172 --> 02:52:49,560 ...they feel there are enough people to make up for it...
1473 02:52:50,275 --> 02:52:51,649 ...and on and on, et cetera.
1474 02:52:55,779 --> 02:52:58,364 We're going to try higher again, and if we get everybody to join in...
1475 02:52:58,434 --> 02:52:59,743 ...we'd appreciate it. It will do you no harm.
1476 02:53:00,706 --> 02:53:02,135 "Yeah, I wanta take you higher!"
1477 02:53:02,465 --> 02:53:03,228 "Higher!"
1478 02:53:04,128 --> 02:53:06,365 "Way upon a hill, I'll take you higher!"
1479 02:53:07,425 --> 02:53:09,082 "Yeah, I'll take you higher!"
1480 02:54:49,070 --> 02:54:50,281 "Going to take you higher!"
1481 02:54:50,607 --> 02:54:51,403 "Higher!"
1482 02:56:13,536 --> 02:56:15,324 How are you out there?
1483 02:56:21,407 --> 02:56:23,827 You're staying stoned and you've got enough water...
1484 02:56:23,998 --> 02:56:26,005 ...and you've got a place to sleep, and everything?
1485 03:02:46,331 --> 03:02:47,345 Good morning.
1486 03:02:49,018 --> 03:02:53,328 What we have in mind is breakfast in bed for four hundred thousand.
1487 03:02:57,145 --> 03:03:00,178 Now, it's not going to be steak and eggs, or anything...
1488 03:03:01,465 --> 03:03:03,984 ...but it's going to be good food and we're going to get it to you.
1489 03:03:04,792 --> 03:03:06,734 It's not just the Hog Farm, either.
1490 03:03:07,255 --> 03:03:09,491 It's like the Ohio Mountain family and the Pranksters...
1491 03:03:09,527 --> 03:03:11,698 ...and everybody else that volunteered...
1492 03:03:12,343 --> 03:03:14,764 ...putting in their time into the free kitchens. In fact, it's everybody.
1493 03:03:15,894 --> 03:03:17,901 We're all feeding each other.
1494 03:03:20,341 --> 03:03:22,250 We must be in heaven, man!
1495 03:03:25,684 --> 03:03:29,065 There's always a little bit of heaven in a disaster area.
1496 03:03:31,284 --> 03:03:33,226 So, if you want to make it back to your campsites,
1497 03:03:33,267 --> 03:03:35,721 we'll try and get the food to you.
1498 03:03:36,371 --> 03:03:39,020 Or if you stay here, we'll try and get the food to you.
1499 03:03:39,377 --> 03:03:43,022 Now, there's a guy up there, some hamburger guy...
1500 03:03:43,569 --> 03:03:46,089 ...had his stand burned down last night.
1501 03:03:47,473 --> 03:03:49,228 But he's still got a little stuff left...
1502 03:03:49,776 --> 03:03:53,421 ...and for you people that still believe that capitalism isn't that weird...
1503 03:03:53,775 --> 03:03:56,141 ...you might help him out and buy a couple of hamburgers.
1504 03:04:02,863 --> 03:04:04,520 Okay, here it comes! Mess call!
1505 03:04:23,403 --> 03:04:24,296 Good morning.
1506 03:04:29,225 --> 03:04:32,127 Left side of the audience, stage right here...
1507 03:04:33,289 --> 03:04:35,971 ...that wants to be fed...
1508 03:04:37,064 --> 03:04:40,359 ...has got to slowly move it through the forest...
1509 03:04:41,223 --> 03:04:45,630 ...to the Hog Farm where we've got about seventeen lines going, uh, to serve with.
1510 03:04:48,965 --> 03:04:52,795 If you start your lines going through the forest, you'll wind up...
1511 03:04:53,414 --> 03:04:55,322 ...going into a line that will take you
1512 03:04:55,397 --> 03:04:57,252 right to where all the food is being served.
1513 03:04:57,765 --> 03:04:59,651 Helen Hayman, to the front. Jim MacLean,
1514 03:04:59,715 --> 03:05:02,236 please go to the pink and white tent hospital as soon as possible.
1515 03:05:03,587 --> 03:05:05,496 And kissing builds up your mouth.
1516 03:05:07,619 --> 03:05:10,815 Richard Moss and Barbara, meet us at the information booth.
1517 03:05:12,514 --> 03:05:15,415 Cort Ritcher or Greg Hollander, go to the Ferris wheel at twelve o'clock.
1518 03:05:15,713 --> 03:05:17,022 Greg's sister has his medicine.
1519 03:05:18,912 --> 03:05:23,385 Okay, Gayle, wow! S, i, r, i, n, c, i, o, n, e...
1520 03:05:24,800 --> 03:05:29,054 ...meet your daddy-o at the first aid station, near the security office.
1521 03:05:33,757 --> 03:05:35,765 If you've got food, feed other people.
1522 03:05:37,022 --> 03:05:39,257 Bugsy, to the pink and white tent.
1523 03:05:39,612 --> 03:05:40,921 Keep feeding each other.
1524 03:05:42,844 --> 03:05:46,007 And if you're too tired to chew, pass it on.
1525 03:08:50,107 --> 03:08:51,351 We have a gentleman with us.
1526 03:08:52,891 --> 03:08:56,206 It's the gentleman upon whose farm we are. Mr. Max Yasgur!
1527 03:09:16,247 --> 03:09:17,108 Is this on?
1528 03:09:24,597 --> 03:09:26,736 I'm a farmer. I don't know...
1529 03:09:31,573 --> 03:09:33,395 I don't know how to speak to...
1530 03:09:33,716 --> 03:09:35,820 ...twenty people at one time, let alone a crowd like this!
1531 03:09:39,058 --> 03:09:42,888 But I think you people have proven something to the world.
1532 03:09:43,699 --> 03:09:47,375 Not only to the town of Bethel, or Sullivan County, or New York State...
1533 03:09:47,697 --> 03:09:49,355 ...you've proven something to the world.
1534 03:09:49,809 --> 03:09:54,315 This is the largest group of people ever assembled in one place.
1535 03:09:58,736 --> 03:10:02,958 We have had no idea that there would be this size group...
1536 03:10:03,951 --> 03:10:06,634 ...and because of that you had quite...
1537 03:10:06,830 --> 03:10:09,699 ...a few inconveniences as far as water and food and so forth.
1538 03:10:09,870 --> 03:10:13,928 Your producers have done a mammoth job to see that you're taken care of.
1539 03:10:14,284 --> 03:10:15,910 They would enjoy a vote of thanks.
1540 03:10:23,244 --> 03:10:27,269 But above that, the important thing that you've proven to the world...
1541 03:10:28,266 --> 03:10:30,175 ...is that a half a million kids...
1542 03:10:30,602 --> 03:10:33,798 ...and I call you kids, because I have children that are older than you are...
1543 03:10:34,249 --> 03:10:37,151 ...a half a million young people can get together...
1544 03:10:37,609 --> 03:10:42,659 ...and have 3 days of fun and music and have nothing but fun and music.
1545 03:10:42,952 --> 03:10:44,774 And l, God bless you for it!
1546 03:11:09,827 --> 03:11:11,453 I see we meet again.
1547 03:19:37,387 --> 03:19:39,939 "Purple haze was in my brain."
1548 03:19:41,322 --> 03:19:43,908 "Lately things don't seem the same."
1549 03:19:44,872 --> 03:19:47,906 "I'm acting funny, but I don't know why."
1550 03:19:48,617 --> 03:19:51,583 "Excuse me while I kiss the sky."
1551 03:19:54,759 --> 03:19:57,574 "Purple haze all around."
1552 03:19:57,991 --> 03:20:01,187 "Don't know if I'm coming up or down."
1553 03:20:02,374 --> 03:20:04,926 "Am I happy or in misery?"
1554 03:20:05,381 --> 03:20:08,926 "Whatever it is, that girl put a spell on me."
1555 03:20:12,100 --> 03:20:15,165 "Help me, baby. Help me, baby!"
|