Keresés

Részletes keresés

emsworth Creative Commons License 2007.05.13 0 0 1156

Ma az ebédnél sikerült végre megnéznem a Piccadilly Jimet — meglepően cselekményes kis hülyeséget állítóttak össze néhány regényből, számtalan Wodehouse-tól teljesen idegen cselekményelemmel telitömve. (Hogy mást ne mondjak, amikor Jimet először megpillantjuk, három lánnyal ébredezik az ágyban...) Meglepetésként ért, hogy szerepel a filmben Allison Janney, aki a The West Wing című sorozatban a Fehér Ház szóvivője majd személyzeti főnöke, C. J. Cregg szerepét játssza. (Itt ő Jim anyukája.) A színészek igyekeznek szerepet játszani, alakításuk nem merül ki pofák vágásában, de a film egészében véve nem ostromolja a filmtörténet csúcsait. Mostanáig senkinek sem sikerült megcáfolni, hogy Wodehouse-t nem lehet filmre vinni. Jól nem lehet.

Előzmény: emsworth (1155)
emsworth Creative Commons License 2007.05.11 0 0 1155
Még nem jutott el hozzám a lemez. Azonnal jelzem majd, amikor már láttam.
Előzmény: Lord Ickenham (1154)
Lord Ickenham Creative Commons License 2007.05.10 0 0 1154

Alaposabban megnéztem, és a Koktél Tájm-ban is benne van, hogy azelőtt steward volt.

 

Emsworth!

Megnézted már a Piccadilly Jim-et?

Lord Ickenham Creative Commons License 2007.05.06 0 0 1153
Pedig különbözik a személyiségük, szerintem.
Előzmény: emsworth (1151)
emsworth Creative Commons License 2007.05.06 0 0 1152
Ha el akarnád adni, vevő vagyok.
Előzmény: Thibi (1148)
emsworth Creative Commons License 2007.05.06 0 0 1151
Azonos személyről van szó; a szakirodalom (David A. Jasen: Bibliography and Reader's Guide to the First Editions of P. G. Wodehouse) a Cocktail Time-ról szólva említi is, hogy Peasemarch korábban stewardként szolgált.
Előzmény: Lord Ickenham (1150)
Lord Ickenham Creative Commons License 2007.05.06 0 0 1150

Volna egy kérdésem:

 

Az Öröm az ürömben c. könyvben a steward neve Albert Peasemarch.

A Koktél Tájm komornyikja szintén Albert Peasemarch.

Ugyanaz volna a kettő?

 

Youwine Creative Commons License 2007.05.06 0 0 1149

Hát, ha az egyik végletből a másik akasz esni (picit rövid - picit hosszú), akkor javaslom Ukridge teljes nevét. Stanley Featherstonehaugh Ukridge

Előzmény: KMG (1124)
Thibi Creative Commons License 2007.05.06 0 0 1148
A Meet Mr. Mulliner nekem megvan magyarul Halló Mulliner címmel, azt hiszem 1943-as kiadás
Előzmény: Lord Ickenham (1138)
Lord Ickenham Creative Commons License 2007.05.06 0 0 1147

Engem az erdeti megjelenése érdekelt, de már tudom: 1934.

Bosszant, ha a kiadó kispórolja az információkat.

Előzmény: emsworth (1144)
emsworth Creative Commons License 2007.05.06 0 0 1146
A szócikk tetején van egy Szerkesztés nevű tab, arra kattintva megkapod a szöveget editálható formában, a végén meg a Lap mentése gombot nyomd meg, oszt jónapot.
Előzmény: KMG (1143)
emsworth Creative Commons License 2007.05.06 0 0 1145
Ugyanaz a cég, más label. Hogy miért, annak is bizonyára van oka, csak nem ismerem.
Előzmény: Lord Ickenham (1138)
emsworth Creative Commons License 2007.05.06 0 0 1144
A The Luck of the Bodkins 2004-ben jelent meg, Öröm az ürömben címmel.
Előzmény: Lord Ickenham (1137)
KMG Creative Commons License 2007.05.06 0 0 1143
Én a Monty Python cikkben is találtam nagy marhaságokat, de nem sikerült kijavítanom. Biztos rosszul csináltam.
Előzmény: emsworth (1142)
emsworth Creative Commons License 2007.05.06 0 0 1142
Meg az életrajzot is. Alighanem egy nálunk tanuló vietnami diák írhatta.
Előzmény: Lord Ickenham (1141)
Lord Ickenham Creative Commons License 2007.05.06 0 0 1141
Én ezt a bolhás izét nem figyeltem. Én csak a műveit néztem, amit alaposan át kéne még fésülni.
Előzmény: emsworth (1139)
emsworth Creative Commons License 2007.05.06 0 0 1140
A honlapomon is van egy Mulliner-novella, a centenárium alkalmából az IPM publikálta. (A friscói földrengés a címe.)
Előzmény: Lord Ickenham (1138)
emsworth Creative Commons License 2007.05.06 0 0 1139
Kár volt belenéznem a Wikipediába. Ez állt ott: „Az angol irodalom végrehajtó bolhája”... Jaj.
Előzmény: Lord Ickenham (1137)
Lord Ickenham Creative Commons License 2007.05.05 0 0 1138

A Meet Mr. Mulliner ugye még nem jelent meg magyarul?

Én csak egy Mulliner sztorit ismerek. (A Hahó!-ból.)

 

Még egy kérdés:

A Haxel kiadó és a Dico kiadó könyvei ugyanúgy néznek ki. Ez ugyanaz a cég?

Előzmény: emsworth (1136)
Lord Ickenham Creative Commons License 2007.05.05 0 0 1137

http://hu.wikipedia.org/wiki/P._G._Wodehouse#Munk.C3.A1i

Most jövök innen. A "Munkái"-n dolgoztam, ugyanis kisebb kiegésztésekre szorult. Illetve még most is, mert hiába jól összeszedett  munka, sok minden adat még hiányzik (pl. a The Luck of Bodkins kiadási éve) Ezt emsworth biztosan tudja. És szerintem még sok minden mást is. Ha már lehet, fejlesszük mi is, persze csak ha van kedvetek. Tudom, hogy sokan utálják a wikipedia-t.

emsworth Creative Commons License 2007.05.05 0 0 1136
Milyen lenne Sir Jasper ffinch-ffarrowmere? (A Slice of Life c. novella a Meet Mr. Mulliner c. kötetben)
Előzmény: KMG (1124)
Lord Ickenham Creative Commons License 2007.05.05 0 0 1135

Ha a nick neveket nézem, még jócskán van választék.

Persze nem mindenki választ olyan szerénytelenül nevet, mint én.

Lehet, hogy meg kéne változtatnom Plank őrnagyra? (Ő elég hülye.)

Inkább igyekszem méltó lenni a mostani nevemhez. Ahogy Bertie Wooster mondaná:

Noblesse oblige!

 

Előzmény: KMG (1124)
lildiko Creative Commons License 2007.05.05 0 0 1134
Én pedig az HBO honlapján néztem. És most látom az április 29-i műsornál, hogy ők is elírták  az író nevét :-(
Előzmény: Youwine (1132)
KMG Creative Commons License 2007.05.05 0 0 1133

Right ho!

Előzmény: emsworth (1129)
Youwine Creative Commons License 2007.05.05 0 0 1132
Pedig a HBO teletextjén néztem utána, a 4.-n kívül még  19.-re és még egy további napra is előrejelezték ...
Előzmény: lildiko (1120)
Lord Ickenham Creative Commons License 2007.05.05 0 0 1131
Lord Ickenham Creative Commons License 2007.05.05 0 0 1130

Szűcs Édua rajzait nagyon szeretem. Ő egy zseni. De nem tudom elképzelni a karaktereit Wodehouse történetekben. De azért persze megnéztem volna. El tudom képzelni, hogy nagyszerű lenne. Talán még van remény?

Szerintem egy kiadó - aki ad magára - saját arculatot alakít ki magának. (Régen volt az Európának is, és a Cicerónak is.) Ezért nem vagyok híve a David Hitch rajzok átvevésének.  És bár jópofák, túl egyformák a karakterek. A férfialakok pedig túl femininek (a kopasz Jeeves azért nem).

Előzmény: emsworth (1112)
emsworth Creative Commons License 2007.05.05 0 0 1129
Azt a kópiát neked kell majd megalkotnod, fiatal barátom. DVD másolásához mindenféle ware hiányzik málam, mind a hard, mind a soft. De készséggel kölcsönadom majd, ha kezembe kerül, és meg is néztem. Lildiko arról tájékoztatott, hogy a példány megbizható kezekben és úton van.
Előzmény: KMG (1124)
KMG Creative Commons License 2007.05.05 0 0 1128
Igen, ez az!
Előzmény: Lord Ickenham (1127)
Lord Ickenham Creative Commons License 2007.05.05 0 0 1127

Azt hiszem az eredeti cím "A bit of Fry and Laurie".

Sajnos az én angoltudásom általában kevés ezekhez:( 

Előzmény: KMG (1126)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!