A Ciceró-nál nem volt elfekvő Halihó, Jeeves kötet? Ha nem, akkor az olvtársak birtokában nincs esetleg egy felesleges példány? Sajnos, antikváriumokban sem fellehető jelenleg.
Jó múzeum. Végre látom a Nimród leánya borítóját — jó harminc éve megvan a könyv, de a borítója még a háborúban leszakadhatott. Megmondom úgy, ahogy van: jobb címlap, mint a Hübele Sámuel első kiadásáé.
Egy angoltanulók számára készített könnyített nyelvezetű Wodehouse kötetből vannak, amiről véleményt kell írnom a Cicerónak. Csak akartam tudni, megjelentek-e. Összesen hat történet, három Jeeves (ezek mind a Folytassa Jeeves kötetből valók), és három Blandings (közülük a Lord Emsworth'S Girlfriend szerepel a Hahóban, vagyis az is megjelent már magyarul).
A Jasen-féle bibliográfia (vedd hozzá, hogy 1971-es kiadása van a birtokomban, tehát a később megjelent művek nincsenek benne) nem tud az utóbbi két műről; a Google-ban még nem néztem utána, de gondolom, te megtetted. Honnan vannak a ezek a címek?
Olyasmire gondolok, mint az eredeti Wodehouse társaság. Rajongással összekötött hagyományápolás. Ha lenne egy nagy Wodehouse rajongói tömörülés, talán a fordítások minőségére és a kiadott könyvekre is hathatnánk.
Milyen jog- és tevékenységi körrel? Amolyan klub-féleségre gondolsz vagy inkább civil szervezetre, amelyik célokat tűz maga elé és igyekszik megvalósítani. (pl. összegyűjteni az első kiadásokat vagy vmi hasonló)
Akkor én átadok egyet Youwine elvtársnak (lehet bármelyik metró-megálló, amelyiket nem újítják éppen), és ő majd továbbítja. Így csatárláncban eljuthat mindenkihez.
Kár, hogy nem jött létre Wodehouse-klub, akkor minden egyszerűbb lenne, és még közös filmnézéseket is tarthatnánk.
Akkor bizony kevernék nektek egy Május-királynője koktélt.