Keresés

Részletes keresés

bajkálifóka Creative Commons License 10 órája 0 0 74438

B. Radó Lili- Bűvös kör

 

Véresre zúzhatod az öklöd rajta.
Ha rugdosod, a lábad lesz sebes.
Repülnél? bénán hull le a szárnyad,
könnyedtől ázhat, nem olvad meg soha.
Nincs menekvés, nincsen kiút belőle.
Legyen bár éles, mint a sasé, szemed,
át nem látsz rajta, el nem nézhetsz fölötte.
Eléd mered, fejed fölé magaslik,
merev, mint a fal s áthatolhatatlan
a bűvös kör, mit végzeted vont köréd
világrajöttöd első pillanatában,
s amit úgy hivnak: "Asszonynak születtél

Teresa7 Creative Commons License 11 órája 0 0 74437

 

 

SZÉP ERNŐ


CSAK A SZÍVEM ÉRZI

 

Nem érzi a halott veréb,
ha a ló a begyére lép,
csak a szívem érzi.

 

Nem érzi a száraz levél,
ha sárba teszi le a szél,
csak a szívem érzi.

 

Ha válnak néma fellegek,
nem érzik azt meg az egek,
csak a szívem érzi.

 

Nem érzi nyíló rózsa azt,
hogy elvesztette a tavaszt,
csak a szívem érzi.

 

Nem érzi azt a sárga Hold,
hogy végtől végig árva volt,
csak a szívem érzi.

 

Tompos Kátya - Csak a szívem érzi

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=4MOtfVdOozo

Teresa7 Creative Commons License 19 órája 0 0 74436

Életének 42. évében meghalt Tompos Kátya Jászai Mari-díjas színművész.

Nyugodjék békében!

 

 

Tompos Kátya-Magányos csónak

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=ehNMtvoAIRY

 

 

 

 

 

 

 

Teresa7 Creative Commons License 19 órája 0 0 74435

 

Petőfi Sándor

 

HOL VAGY TE, RÉGI KEDVEM? (308)

 

Hol vagy te, régi kedvem?
Te pajkos, vad fiú!
Fölválta lyánytestvéred,
A szótlan, méla bú.

 

Játékszered volt szívem,
Hová nem hordozád!
Nyilként rohanva, vitted
A nagy világon át,

 

Míg végre megbotlottál
Egy sírhalom fölött
S estedben a játékszer,
Szivem, kettétörött.

 

Pest, 1845. január

Előzmény: Teresa7 (74422)
Teresa7 Creative Commons License 19 órája 0 0 74434

 

 

Márai Sándor

 

Négy évszak

 

Május

 

Toll

 

Mindent, ami fontos számomra, tollal írok. De aztán le

kell gépelni, mert írásom olvashatatlan. Az irodalom nem-

csak ihlet és önkívület, hanem kisipar is. Aki ezt nem tud-

ja, vagy tagadja, nyafka mükedvelö.

Toll, öseim fegyvere, magasra tartlak. Uj toll, villog a reg-

geli fényben. Áhítattal nézlek, egyetlen szerszámom, egyet-

len fegyverem. Mint a kézmüves, aki megtér a technikától

ösei mühelyébe, a kezdetleges müszerhez, csodálkozva és

boldogan észleli fogását, lehetöségeit. Van valami emberi a

tollban, mint egy érzékszervben; valami ösi, kezdetleges és

tökéletes. Amit tollal írsz, azt szíveddel és jellemeddel írod.

Amit géppel írsz, azt csak szándékoddal írod.

Tollal írni. Akkor, amikor nem lehet már halogatni.

Könnyen, kényesen és keményen írni. Minden szó elött

felemelni a tollat, megválasztani a szót, a levegöbe nézni, a

végtelenbe, az álomba és a valóságba. Aztán fölrajzolni a

szót a papírra, az egyetlen, igaz szót, lélekkel, kézzel, tollal.

 

Előzmény: Teresa7 (74429)
Teresa7 Creative Commons License 19 órája 0 0 74433

 

 

Kaffka Margit

 

Hangyaboly

 

(folytatás)

 

          Egy fokkal ilyenkor setétebbre pirult, villámló szemekkel várta meg, míg szegényke rémülten torkába gyűrte az embertelen főzetet; csak akkor ment tovább – hangtalanul mormoló szájjal, egy olvasószemet lecsörrentve a fekete zsinóron. Ilyen volt.

 

          Ám a szép olasz nő, Virginia hamar rájött: titkolt és szemérmes gyöngéd hajlam, melynek ő volt a tárgya, a fiatal, eszes nővér. Eleinte kacérkodott is vele egy kicsit – később terhessé is vált az esetlen hódolat, melyben a vénebb apáca már-már felolvadt, mely élete egyetlen és legmélyebb élménye lett. Még később, mikor testvérek és növendékek észrevették s mulatták a dolgot, az ifjú nő elröstellte, csakhamar áthelyezését kérte, és csak gúnyt űzött az öregből a többiekkel együtt.

 

          Miután pár évig a szokáshoz híven fiókházakban dolgozott, visszakerült ide, a tartományi anyazárdába, és hamarosan karriert csinált. Ő egyike volt annak a néhánynak, kiket magyar születésük és tehetségük miatt magasabb tanulmányokra választottak ki; helybeli paptanárokkal adattak nekik órákat, és állami intézetekbe küldték levizsgázni, hogy a törvénynek is elég tétessék. A kongregáció* új, magasabb iskolákat készült szervezni – az előbbi püspök, az országhírű egyházi kitűnőség pártolta és segítette a terveket –, s Virginia valóságos oszlopa lett e dolgoknak. Ez érettebb éveiben szenvedélyes munkakedv égett benne, tüzes energia és tevékenység. A napi lelkigyakorlaton kívül nyolc órát tanított a képzőben, vezette az írásbeli dolgokat, levelezett és érintkezett világiakkal, papokkal és alkalmazottakkal. Modorában szereplő egyházi emberek sima, fölényes udvariassága és kenetessége volt meg, melyet, isten tudja, honnét tanult. „Mindent a szerzetért – a Hazáért” – ez volt eszménye, erre szánta és szentelte magát. Jártas volt az összes ügyekben és számadásokban, kezén mentek át a külső gazdaság jelentései, a közoktatásügyi miniszter rendeletei, ő levelezett pénzintézetekkel és a növendékek szüleivel – s a kerti oldalon épült új iskolaház terveit is tanulmányozta éjszakánként. Olyan volt a természete, hogy valaminek, gyakorlati és megfogható dolgoknak egész más hévvel kellett odaadnia magát, és ez most a szerzet érdeke és emelkedése volt. Egyszer, egy évig tartó betegeskedés idején meg is írta rendjének ez országbeli történetét, s a püspöki nyomdában látott napvilágot az értelmes kis munka. Ösmerte és szerette ezt a rendet, az öreg anyaegyházat itt, e hajdani kaszárnyát zárt folyosóival, feketült szentképeivel és a kriptával odalenn, hol elhunyt, régi testvérek pihennek Krisztusban; a kedves templomot, melynek oltárképéről olvasta, hogy művészileg értékes – s szerette a környékbeli gazdaságokat is, bár sose látta; s a kis hegyi szőlőt a határban, hova némely ősszel kimentek, és szüretet csaptak, egy kevés mustot ittak, és szent meg hazafias dolgokat énekeltek az apácák. Szívesen gondolt egy ilyen délutánra, amikor kinn a szabadban, isten nyílt ege alatt mondhatta el napi imáit, egy susogó levelű szőlőlugas árnyékában, és oly forró, lelke mélyéig felbuzdult szívvel csodálta a Mennyei Atyát alkotásai szépségében. Itt, az anyaházi fegyelem szigora alatt ritkán volt része ilyenben; de a fiókházban, hol néha éveket töltött, párszor ki is rándultak a hegyekbe, ott a nővérek néha érintkeztek is a város katolikus hölgyeivel, a zárdában tartották a nőegylet gyűléseit, s párszor a helyi főnöknővel látogatóba is mentek, baráti uzsonnákra egy-egy idősebb úrnőhöz. Igen, Virginia nem talált ebben helytelent, bármit mondjanak is, mert az, „akiben a szentséget erőszakkal kell megőrizni…”! – Erős szája bosszankodva rándult meg ennél a gondolatnál. Nem, igaza van Berchtoldának, a kandidátnők új főnökének, nem szabad úgy nevelni a nővéreket, hogy meg legyenek fosztva minden ellenálló képességtől a kísértésekkel szemben. „A világiakkal való tisztes érintkezés a felekezeti, katolikus összetartás nevelését célozza!” – gondolta szigorú érzéssel. Ő tanulmányozta a rend alapítólevelét és múltját; eredetileg istenes asszonyok menedéke éppúgy volt az, mint a világtól elfordult hajadonoké; s feladata éppen az volt: dolgozni, hatni – nevelni, tanácsolni és téríteni menteni és vezetni a lelket a bűnből az üdvösség útjára.

Előzmény: Teresa7 (74427)
Teresa7 Creative Commons License 22 órája 0 0 74432

 

Váradi Róbert


Május vége

Május vége lobog.
Már elvirágzott minden tulipán,
Pirosak, sárgák, feketék.
Szélkakas nyikorog.
Repülnék át a szerelem kapuján,
De lehúznak az ólomlepkék.

Május vége zokog.
Fehérben pompázik a cseresznyefád:
Mennyasszony ruhába mégsem Te bújsz.
Májusi eső aranyat ér: könny csurog,
Hisz' nem szólongat szép szád,
A hívó szóra elfordulsz…

Május vége omlik.
Oltalmat nem lelek,
Szíved is régen kihűlt kemence.
Forró nyár jön, s elmúlik,
Izzadságban ébredek,
Napestig fogva tart ez álomkelepce.

Május vége gyászol.
A bokrok, a rét, a fáradt orgona.
Remeg a levegő s kezemben a képed.
Még hűvös az éj, talán fázol,
S helyettem a felkelő tűzkarika
Melegít majd téged...

Előzmény: Teresa7 (74426)
Teresa7 Creative Commons License 22 órája 0 1 74431

Szervusz Bajkálifóka, jó reggelt, szép napot Neked!:-)

 

 

Kárpáti Tibor

 

Sárkánybál 

 

Sárkányvárban sárkánybál van,
táncot járnak hétszázhárman:
zöld szárnyú, kék szárnyú, sárga,
vízi és tűzsárkány járja,
színes, szörnyű forgatagban
talpuk márványpadlón dobban,
szörnyetegek víg seregben,
tarkabarka förgetegben.

 

Sárkánykirály szája tátva,
rágyújt egy tüzes nótára,
lánya, Lángvirág, az édes,
éppen ma lett ezeréves,
felkérik egy sárkánytáncra,
pirul tizennégy orcája,
lába oszlop, karma sarló,
szikrát vet a márványpadló.

 

 

Kerékgyártó Léna Lea

illusztrációja

 

 

 

 

Előzmény: bajkálifóka (74428)
Teresa7 Creative Commons License 22 órája 0 0 74430

Jó reggelt, szép napot kívánok Mindenkinek!:-)

 

Ma van a meteorológiai (naptári) tavasz utolsó napja.

 

 

 Æ George William Russell

 

Vidámság 

 

Futott kiabálva a parton

egy csapatnyi játszi gyerek

s árnyak libbentek a táncba,

galambszárny-röptű kezek.

 

A csillagok is kiabáltak

s kergette a holdat a nap:

ugyanegy játék folyt fent s lent,

a tánc egy ütemre haladt.

 

A világ csupa kósza vidámság,

súgták a mezők s a hegyek,

s kékárnyú fák kerítették

a boldog fényszigetet.

 

Bernáth István fordítása

 

 

 

 

 

Teresa7 Creative Commons License 1 napja 0 0 74429

 

Márai Sándor

 

Négy évszak

 

Május

 

Japán gyöngy

 

A kagylót felnyitják, a csigát megsebzik, szemcsét helyez-

nek nyálkás anyagába, s visszadobják a tengerbe. A sértett

állat kínjában alkotni kezd: gyöngyöt alkot. Ez a japán

gyöngy.

A legtöbb müvész is ilyen sértett állat. Idegen anyag hull

lelkébe, mesterséges izgatásra kezd alkotni. Amit igy te-

remt, anyagra és szerkezetre egészen olyan, mint az igazi.

Csak eredete más. Igazgyöngyöt önmagából, mesterséges

beavatkozás nélkül csak a kivételes és választott példány

tud kitermelni. Ez a legritkább, legértékesebb tünemény.

De a különbséget csak a szakember érzékeli.

Előzmény: Teresa7 (74421)
bajkálifóka Creative Commons License 1 napja 0 0 74428

Ferencz Gyözõ

Nem kérhetem

 

Hazajött a sárkánykirály, s így szólt:
- Hm, miféle emberszagot érzek itt,
kit mertél ide beereszteni, közönséges
embert, az én hírem, tudtom nélkül?

 

Nem kérhetem számon múltadat.
Nem kérhetem, tagadd meg magad.
Elmúlt, de él; benned fönnmaradt.
Tiéd. Akármi: néhány adat.
Ha tagadsz is, a múlt nem tagad.
Múlt, de a jelenre visszahat.
Nem kérhetem számon múltadat,
nem kérhetem, tagadd meg magad.
Nem tudtad eltemetni végleg:
(miféle emberszagot érzek?)
előkerül mindig valami;
nem tudom nem látni, hallani.

Teresa7 Creative Commons License 1 napja 0 0 74427

 

Kaffka Margit

 

Hangyaboly

 

(folytatás)

3.

 

          Soror Virginia deli termetű, olajbarna arcú, jellegzetesen szép nő volt; setét szemű, keményen rajzolt, sűrű szemöldökű. Szép, érett alakja a harmincas évekre vallott; de az apácák arcán ritkán ismerhetni fel korukat. A hófehér vásznú, ropogós keményre vasalt fátyol mindig fiatalít, mert a rendesen áruló részeket takarja be: a homlokot, a hamar ráncosodó halántékot, a nyak és az áll matrónás gömbölyödését s a szürkülő hajat.

 

          Ez a széles, repdeső fehérség úgy száll mögöttük, mint egy óriás galamb szárnya. Az arc köré simuló feszes része kissé előreszorítja a bőrt, fiatalossá telíti a vonásokat; s az élénk arcszín csattanósan vérmesnek, a halvány mennyeien nemesnek, a barna energikusnak és uralkodónak mutatja viselőjét csak e sok fehér szín dús reflexei révén. A hátul derékig csüngő, szétterült redőzet a fej s a nyak minden kis jellemző mozdulatát olyan árulkodón követi, hogy a nővérek hátmegül is sorjában felismerhetők, ha ünnepi, komoly sorokban vonulnak lassan az oltár felé a félhomályos templomon át, hogy az Úr testét elfogadják. A bő redős fekete öltöny is, mely valami nyugodt eleganciát, biztonságot, ökonómiát* visz a mozdulatokba – csak látszólag uniformizál; de nagyon is kiemeli az egyéni árnyalatokat; ó, lelkendező növendékfruskák az ő hév udvarlói áhítatukban sokat tudnak erről beszélni! És mennyi sok félszeg, magabízatlan, világtól elvadított teremtést vonzott be ide öntudatlanul is ennek az öltözetnek különös bája és méltósága; bár „elhivatás”-ról bizonykodtak önmaguk előtt! S míg odakinn sután és elnyomottan jártak bús gúnyáikban, szegényes cifrájú, elszabott, önérzetgyilkos hüvelyekben – itt csakhamar meglelték önmagukat, belső biztonságukat és rejtett értékeik testi kifejezését. Vannak jellemzően apácás mozdulatok; szélesek, kicsit kenetesek, klasszikusan mérsékeltek, miket a köntös viselése teremtett; és a mozdulatok jólesnek és jól állanak. Talán azért is várják a suta kis jelöltnők, a „kandidáták” oly epedve a próbaévek végét, hogy mosott egérszíncsíkú szoknyájukat, idétlen kemény abbégallérjukat felcseréljék végre a „ruhá”-val, és lenyírt vagy simára nyalt fejükre rátehessék az áhított velumot*

 

          Az apácák igen kevésre szoktak emlékezni hajdani „világi” korukból még akkor is, ha ez túlterjedt a gyermekéveken. Nem pusztán az áhítat s a földi dolgok köteles megvetése ennek az oka; de az itteni élet rövid időn belül teljesen átalakít, új tartalmakkal tölt el, szűk körű de annál intenzívebb és teljesebb új képzeletvilággal és oly sajátos, oly erős érdeklődéssel, mely csaknem teljesen kiszorítja a régit, a távolit és túl bonyolultat, melyet alig is ismertek, vagy melynek elkedvetlenülten búcsút mondtak. A szép Virginia nővér is csak igen korai ifjúságát élte le kinn egy szép, érseki városban, hol olasz származású apja félig művész, ismert templomi karmester volt, és ő egy másik, ottani szerzet apácáihoz járt iskolába. Tizennyolc éves lehetett, mikor az apja meghalt; egy év múlva anyja újból férjhez ment, egy szép vívómesterhez, aki iránt a kisleány szenvedélyes, keresztényietlen gyűlöletet érzett. Akkor határozta el, hogy zárdába lép, mégpedig messze a szülővárosától, mostohájától és az ismerős családoktól; mert hisz rokonai nem voltak ebben az országban. Később mint abbégalléros jelölt sokat és forrón imádkozott bűnbocsánatért, s töredelmesen megbánta az oktalan gyűlöletét anyja férje iránt, kit hisz alig is ismert. Csakhamar megnyugodott, a Gondviselés eszközének tekintve az érzést, mellyel őt hivatásához késztette; imádkozott családja lelkiüdvéért, s csakhamar teljesen elfeledte őket. Idebenn fejlődött ki minden lelki vonása és képessége, ebben a világban érett emberré, és ez kötötte le minden szálával és sajátosságával. Első időkben, míg még tanult, és vizsgákra készült, az öreges Kunigunda mellé volt beosztva a bentlakók helyettes felügyelőjéül, akkoriban sokat tűrt e különös teremtésnek, ki néha csúful leszidta őt is a növendékek előtt. Mondják, az „öreg” valaha régen egy német uradalmi erdésznek volt a leánya, s özvegy, csendes apja mellett ő tartotta rendben a tolvaj favágókat, a korhelyes vadászlegényeket és kerülőket; s a termetes kisasszony szörnyű nyelvétől a legmarconább vadorzó is megszaladt. Egy növendék, véletlenül földije, pletykálta ezt talán sok évvel ezelőtt; s az ilyen történetek fennmaradnak generációkon keresztül. A derék, piros nő itt is tisztaságot és rendet tartott a rábízottak közt, annyi szent igaz; és azért meg, hogy óraműpontossággal végezte köteles napi imáit, olvasóit és a penitenciákat, és mindig szabott időben áldozott – tisztelték és becsülték, bár az alárendelteknek sokszor adott alkalmat érdemek szerzésére a béketűrés erénye által; s bár akiknek nem volt vele dolguk, háta mögött jóakarattal mosolyogtak furcsaságán. E rettegett, hangos teremtés lelke egyszerű volt, és naiv; a nappaliban egy öreg, beteg szobapálmáját úgy ápolta, mint egy kedves gyermeket; s nagy szünidőkön, mikor a növendékek távol otthonukban mulattak, s csak néhány árva lézengett itt – mondják, ezekhez szelíd és engedékeny volt, és a szokatlan csendben naponta elsírdogált magában a rég elhalt apácákon, emlegetve kedves szokásaikat. Máskor elfogta valami együgyű kíváncsiság, magához szólított egy-egy kisnövendéket, s kifaggatta a kis gyanútlant otthoni sorsáról, szüleiről, vagyoni és egyéb viszonyaikról. Ilyen beszélgetésekben igazi asszonnyá vedlett vissza; naiv és elfogult nénike volt, aki célzatosan azt hozta ki a gyerekekből, hogy a világon szörnyű lehet az élet, mindenki nagyon szegény, a házastársak veszekszenek, a férjek verik a feleségüket, a rokonok irigyek. „Ja-ja, so ist die Welt”* – mondta elégedetten az értesülésekkel, és útjára engedte a rémült kislányt; de ha ez aztán valaha válogatni merészelt az ételben, tányérján hagyva a borzalmas nürnbergi répát, csúnyán fejéhez verte: „Otthon megennél! Koplalolsz, te Fracc, te Pinkli!”

 

ökonómia – ésszerűség, gazdaságosság

velum – apácafátyol

Ja-ja, so ist die Welt – Igen, ilyen a világ

Előzmény: Teresa7 (74420)
Teresa7 Creative Commons License 1 napja 0 0 74426

Dsida Jenő

 

DÉLUTÁN

 

Tágas és derűs délután volt.
Beültem a kioszkba, a tó mellett,
a sugáreső suhogva verte a vizet
s vakítóra mosta a hószínű hattyút.

Málnafröccsöt ittam karcsú
pohárból, – semmim sem fájt,
szerelmes is voltam, – jólesett.
Aztán harangoztam, csilingeltem
az ezüstkanállal: odajött
a főúr, neki is jókedve volt,
a szeméből láttam, hogy szeret engem.
Lássa, mondtam neki, ha most
költő volnék, verset irnék,
arról a fehér hattyúról egész
biztosan azt irnám, hogy olyan
mint egy álom a költő szívében.
Megkérdeztem: ha megnyerné
a kórház-sorsjáték főnyereményét,
mihez kezdene? Ő kacagott
és nedves lett dióbarna szeme.
Lám, lám, mondtam,
apró örömek közt botorkálunk a sírig.

 

1930

Előzmény: Teresa7 (74419)
Teresa7 Creative Commons License 1 napja 0 0 74425

Szervusz Bajkálifóka, szép napot Neked!:-)

 

 

Folgore da San Gimignano

 

Májusi szonett

 

(részlet)

 

Májusban a sok fürge ló ficánkol.

kell a kemény kar, megfeszül a kantár,

a szerszámon csengők, a ló rohan már,

és a harci láztól a lovas arca lángol...

 

(A fordítót nem ismerem.)

 

Előzmény: bajkálifóka (74423)
Teresa7 Creative Commons License 1 napja 0 0 74424

Szép napot kívánok Mindenkinek!:-)

 

 

PINTÉR LAJOS 

 

májusi ének 
 

tányért terít a bodza 
fehér fürtjét 
az akácfa kibontja 
elég a kiskabát ing 
a lélek belülről fázik 

 

fekete rigó a kertben 
tipeg mint fáradt asszony 
de dalra fakad dalra 
hogy téged is 
dalra fakasszon 

 

májusi eső jön zápor 
áznak a holtak a 
földben 
áznak a hősi halottak 
a piávénél a donnál 
zsebükben elrothadt versük 

 

távolból ágyuszó hallik 
ágyuszó zord szerbiából 
háború háború ismét 
te vagy csak nekem a béke 
pipacs vagy szép margaréta
májusi napfény vagy éva

bajkálifóka Creative Commons License 2 napja 0 0 74423

 


Barnaky Miklós:
 Várok...

Köröttem apró lángok égnek;
barátok tán vagy lidércfények,
megannyi rejtélyes ígéret,
mely biztonságot vagy pusztulást jelent.
Csak várok.
S lelkemben egyre hangosabban zúg a csend. 

 

 

 

 

Barnaky Miklós: Kövek között

Kövek között,
hol a csend lapul,
hol a konok hallgatás peremén
a szó oly lassan alakul,
rád várok én...    

 

 

 

 

 

Bakay Beáta: Magány 

Keresztem neve Üresség.
Nehéz, mint az ólom.
Súlyos, mint a kő.
Rám szabták.
Csakis 

Egyedül

vihető

Teresa7 Creative Commons License 2 napja 0 0 74422

 

Petőfi Sándor

 

LÁTTAM KÉT HOSSZU NAP... (307)

 

Láttam két hosszu nap
Hideg tetemidet,
A szótlan ajakat,
A becsukott szemet;

 

Csókoltam homlokod
Letarlott édenét,
- Ez első csókom volt,
S te ezt sem érezéd! -

 

Csókoltam, rombadőlt
Oltárom, homlokod;
És e csókban hideg
Lelkem reáfagyott;

 

Csókoltam szemfedőd,
E dönthetlen határt,
Min túl nem léphetek,
Mely mennyemből kizárt.

 

Láttam koporsódnál
A fáklyák lángjait,
És a gyászszekeret,
Mely temetőbe vitt;

 

Ott voltam magam is,
Hallám, amint a hant
Az ásók éliről
Tompán reád zuhant...

 

Mindent, mindent tudok!
És mégsem hihetem;
Mindez nem álom-e?
Kétkedve kérdezem.

 

És hozzátok megyek,
S tekintek szerteszét:
Nem látom-e szemed
Tündökletes egét?

 

Nem látom, mindenütt
Hiába keresem,
És hazatérek, és
Sírok keservesen.

 

Pest, 1845. január

Előzmény: Teresa7 (74413)
Teresa7 Creative Commons License 2 napja 0 1 74421

 

Márai Sándor

 

Négy évszak

 

Május

 

Gyász

 

A csirkés asszony meghalt. Öreg volt már, ebéd közben el-

szédült, estére kiterítették. Most férje ül helyette a piacon,

a kofák között, árulja a csirkéket.

Az özvegy férfi szomorú és gyámoltalan. Idös ember, s

olyan özvegy és árva - olyan szemérmesen az -, oly kevés-

sé tud kofáskodni, annyira nem érti az egészet, oly re-

ménytelen, a csirkék között, melyeket szótlanul, meggyözö

erö nélkül kínál eladásra, s szemmel láthatóan oly sebzett-

sértödött, hogy nem is vesz töle senki. A szomszédos kofák

elcsalják bódéja elöl a vevöket, átkiabálnak az özvegy feje

fölött, letorkolják, pimaszon, egészségesen, tehetségesen.

Természetesen töle vettünk csirkét, az özvegytöl. Szé-

gyenkezve adta át az árut, halkan köszönte meg a pénzt.

 

Előzmény: Teresa7 (74412)
Teresa7 Creative Commons License 2 napja 0 0 74420

 

Kaffka Margit

 

Hangyaboly

 

(folytatás)

 

           – Ugyan, Erzsi! Ez olyan buta így, olyan gyerekes és… szégyenletes… olyan kis ravaszkodás!

 

          – Pedig biztosíthatlak, hogy lényegében nem más a híres „élet”-ben sem a férjvadászat például. Csak az eszközei mások, így persze nagyon csitris – inkább apácák meghódítására kipróbált, biztos módszer; Szidu meg Gidu él vele.

 

          – Az a két csacsi most a fiatal Emerika után szalad, mindig közös az ideáljuk. Minap az üres rajzteremben ott láttam virítani ezt az apácanevet a nagy falitáblán pompás rondírással, szőlőindákkal és levelekkel körülindázva; ez a kettő vonult oda, és egy óráig pingálta, mert a kis Emerikának valami korrepetíciója következett ott két megbukott polgáristával.

 

          – Igen, ezek is értik a módját. Szidi meg Gizi! Fogadok, hogy az egyik egy év múlva férjhez megy az apja első segédjéhez, aki átveszi a patikát; a másik, annak még jó, ha nem lesz majd gyereke a jegyzőtől falun, ahol tanítani fog. Hanem te, menjünk innen kicsit odább diszkréten; itt idillt zavarunk!

 

          Nevetve intett a kövér Kunigunda és a vendége, egy magas, barna arcú apáca felé, és odább húzta a másikat a veteményes irányába.

 

          – Nagy heccek lesznek itt az idén! – magyarázta neki, míg a drótsövény alján elhaladtak. – A Főnökasszony, úgy látszik, nagyon beteg; ha majd meghal, új választás lesz, bejönnek mind a fiókházakból, egész országból a fogadalmas testvérek, akiknek halálfejes jelvényük és szavazati joguk van. A szavazás előtt itt fognak böjtölni egy hétig és szentséget imádni. De azt hiszem, máris folynak a rejtett korteskedések, forr és zizeg ez a kis hangyaboly, bár kívülről alig venni észre valamit. Úgy látom, fontos dolgok vannak szóban. Mit gondolsz, miért jön ez most vizitbe ehhez a buta vén Kunigundához, noha máskor nevet érzelmein?

 

          – Jézuskám! Mi mindent tudsz!

 

          – Nézd, ott megy Helénke, biztos a nagynénje betegágyához hívják. Furcsa lehet itt a Főnökasszony húgának lenni! Ni, most ér a káposztákhoz, Szelényi tata megállítja, kérdezősködik, ezt vártam! Neki mindenről tudnia kell… nézd, valami újonnan érkezett ásványt határozott meg, mert leesett róla a cédula. Hát nem kiégette a reverendáját egy csepp sósav? Mi az neki? Jár vele nyugodtan tovább; úgyis annyi már a hasán a folt meg az ételpecsét! Hanem az a kis bajor nő, Helénke, szegény, azt hiszem szintén nagy dolgok központja, a jámbor. Tudod, hogy vagy százezer koronányi vagyona van, és árva; csak egy gyámja él München közelében, meg a Főnökasszony. Úgy látom, addig akarják megdolgozni, míg ő életben van. Kivált az öregek szörnyen körülveszik.

 

          – Hogy apáca legyen? Szegény! Ez borzasztó!

 

          – Ki tudja, hátha jó lesz neki; attól függ, milyenféle. Igaz is, én már akartam belekötni, összeismerkedni vele, csak nehéz most hozzáférni. Annyit tudok, hogy eddig nem volt zárdában, egy német kisvárosban világi iskolába járt, a gyámjánál lakott. Na – majd meglássuk!

Előzmény: Teresa7 (74411)
Teresa7 Creative Commons License 2 napja 0 0 74419

 

Csáji László Koppány

 

Május, maradj még!



 

május halk
szellőlantja
rügyek  mellbimbóit  finoman
előbuggyantja előnyalja Lágy ívű ruhák olvadnak
nők  hevében   s  pihenni  tér  a  napfény  megannyi  lány
ölén  ha jönnek  imbolyogva  és  ing kerekded  keblük  mint a
rózsa szirma  illatok  pillangói lebbennek körém   s csak nézem
ahogy  az égiek is  bekukkantanak blúzukon  Hát ennyi gyönyöre
maradt  az antik  isteneknek   Tavaszra várnak ők  egy évig   s ha
végre  eljön   megelevenednek   Dionüsszosz langy esőt cseppent
minden lány kigombolt fénylő dekoltázsára  s kacag
hogy  megrezzennek  azn futásra paskolja őket a
zápor Hermész meg csak a hűs szabadban horkol
Afrodité  táncol  Thétisz tajtékzó  csókot  ígér
Athéné sisakjával egy kisded kolompol
ligetük zsenge füvén hever egy kosár
friss mosott ruhákkal telerakva  vár
Egy leányka karja fonja nemsokára
körbe Boldog ki ránéz ha arra jár
De szívesen lennék én az a kosár
Belőle mintha apró leplek szállnának
szét  a  hajlongó dombok között szirmokat
rebbent a szél a szél e tűnékeny talány Így most
e szirmokkal virágzik bőröd is mely oly lágy oly lágy
akár tiltott forrás fénye  te édes csókot ígérő csalfa lány
Combod úgy szorít úgy szorít  ma engem  hiszen  te  forró
duzzadó kéjre szomjas   ajkaid   mása   vagy     Farocskád
tűz-tenyeremben  csak   egy  halomnyi  olvadó  hó  melyből
csillagokat  vetve  buzog  föl  a tavasz tiszta  vére  Ölelj  hát
Borzongva  kérd   csókjaim  ékszerét   hisz mindük színarany
míg  apró  zöld  lángok  nem  gyűlnek  sorra őszi  venyigékre
Szemedben    csillanjon   a   vágy   újra  és újra  még   meg
hiszen   a  kéklő   ég  is  ragyog   bizserget  s   egyre   bókol
Ölelj  kedvesem    s  szeress    ezerszer   újra   arra    kérlek
amíg még csiklandó csókod  ízét    érzem  a  hajnalokból
Egyszer    úgyis       lehull     mosolyunk    szirma  végleg

Előzmény: Teresa7 (74410)
Teresa7 Creative Commons License 2 napja 0 0 74418

Szervusz Bajkálifóka, szép napot Neked!:-)

 

 

Csorba Győző

 

 MÁJUS

 

A kényes-omlatag vidék remegve füstölög szét,
s az íves láthatár merev szélébe ékelt
és hasztalan szabadkozó tavakból
mohón hörpölget hosszú kortyokat
a földre-hajló teknő-forma ég-alj.

 

Fény ví a fénnyel itt meg ott szikrázó forgatagban,
süvít a villanó gerely, sajdulva rí az űr,
fölszáll a kín, s kecses körökben leng az öblös,
hullám-vető, szelid lapály ölében,
aztán a dermedő magasba csap.

 

Kucorgó, gyáva kedvedet cikázó gyík hátára fektesd,
serkentse föl, s a lusta köd guruljon el belőle,
kössön rá tréfás hurkokat –, csomózd hanyatló kedvedet
a tátott-szájú kémények vidám
torkából gombolyogva ömlő ritka füsthöz.

 

Ó, nézd az útak villogó szalagjait, szegélyükön
a szunnyadó fák borzait, melyek fáradhatatlan
villannak és fakulnak és mindig bújtatnak egy kis éjt –,
ó, nézd az útak hangtalan kígyóit, rád-sziszegnek,
s szívedbe kúsznak: – ott keresd őket, ha majd hiányzanak.

 

Szívedbe kúsznak lassan, és a kényes omlatag vidék
szívedre hull, akár a zizzenő por, ha
megáll a szél. Merülj magadba, ott keresd
őket, hiszen csak múló emberszívben él
tovább a kagyló-héjú pillanat.

 

Előzmény: bajkálifóka (74415)
Teresa7 Creative Commons License 2 napja 0 0 74417

Szép napot kívánok Mindenkinek!:-)

 

Eső előrejelzés

A pipacs nem csak ellenállhatatlan fotómotívum, nem, állítólag az eső korai figyelmeztetője is. Mert amint megemelkedik a páratartalom az eső előtt, lehajtja a fejét, hogy megvédje a kelyhét, majd úgy néz ki, mint egy meghajlított esernyőgomb. Ezen a képen nem látszik eső.

 

 

 

Radnóti Miklós

 

PIPACS

 

Az asszonyom pipacsot lát
és füttyent nekem az úton át
s hogy visszafüttyentek, lehajol.

 

Két ujja végigcsúszik a szár
szőrén s a fű közt megáll. És már
kezében lángol a lenge virág.

 

Ujra füttyentek; füttyömbe boldog
madár füttye vág s ő mosolyog:
Pipacspirossal zendüljön a világ!

 

1933. június 13.

 

 

 

 

 

 

bajkálifóka Creative Commons License 3 napja 0 1 74416

Reviczky Gyula

Himnusz

 

Hadd bántsanak! hadd jőjjenek nyakamra
Az ördögök és farizéusok.
Panaszomat a világ így se hallja;
Jajgatni, elcsüggedni nem tudok.
Boldogsággá varázslom a keservet,
Kedvencze én a boldog isteneknek!

 

Mikor születtem, ők bölcsőmhöz álltak,
Testvérükül fogadtak engemet,
S az örök ifjusággal megkináltak,
Hogy véghetetlenűl boldog legyek.
Rajongó lelket adtak és szerelmet...
Kedvencze vagyok én az isteneknek!

Mondták, elvisznek majd az égi honba...

 

De jött az ördög is megrontani,
És véle jöttek mindenütt nyomomba
Irigykedő, goromba társai;
És mindenuntalan próbára tettek,
Kedvencze vagyok-é az isteneknek?

 

Elsőnek állott Árvaság utamba
S azt mondta: »Nincs apád és nincs anyád!
Ez hát a boldog istenek jutalma,
Hogy szeretet sehol se vár reád!...
Hajlékot adni, látom, elfeledtek;
Panaszold fel a boldog isteneknek!«

 

Mezitlábú Szegénység jött utána,
És szólt, vállamra dobva rongyait:
»A föld a pénz, az élvezet hazája,
S te mégis éhes és rongyos vagy itt?...
Kenyeret adni, látom, elfeledtek;
Panaszold fel a boldog isteneknek!«

 

A görnyedt Megalázás ért nyomába
S kérdezte, tudok-é hajlongani?
Nem tudtam; kilökött az út sarába:
»Igy jár minden bitang, sehonnai!
Függetlenséget adni elfeledtek,
Panaszold fel a boldog isteneknek!«

 

Vak Szenvedély se váratott magára;
Lihegve, lázban égve jött felém:
»Koldus, bitang vagy, elhagyott vagy, árva!«
Mámort adok szivednek; légy enyém!
Nyugalmat adni, látom, elfeledtek;
Panaszold fel a boldog isteneknek!

 

Mentünk s Dicsvágy is társamul szegődött;
Nagy bánat árán nagy jövőt igért.
Szólt: »Igy jártak Homér is s más nagy ősök!«
S én tűrtem és lemondtam a hirért,
S hogy adni annyi mindent elfeledtek,
Nem panaszoltam fel az isteneknek.

 

Bősz fergeteg zudult rám szörnyü dühhel:
A vész vadúl dobálta szívemet;
Sodort az örvény és sehol se tünt fel
Mentő hajó vagy távol egy sziget.
Sirtam: »Mindenki elhagyott! ki ment meg?«
Kedvencze nincs a boldog isteneknek!

 

»Van! A költő s a bölcs!« felelt egy angyal,
Emmának hívják őt az emberek.
»A mennyországba viszlek el magammal,
A mennyországba' van a te helyed.
Légy boldog ott és keblemen pihenj meg,
Kedvencze te a boldog isteneknek!«

 

»A boldog istenek küldöttek érted.
Borulj nyakamba és repülj velem!«
S szálltunk oda, hol ördög el nem érhet;
Bübájos ország! Lakja Szerelem.
Az égiek Emmával eljegyeztek,
S kedvenczei lettünk az isteneknek.

S jött és megáldott valamennyi isten.

 

A legszebb volt közöttük Szerelem.
Egy szót se szólt, csak rám hajolt szelíden
S megölelt hosszan, forrón, édesen.
Kéjtől remegtem és fülembe csengett:
Kedvencze vagy a boldog isteneknek!

 

Vig Ifjuság szólt bájos, égi nyelven:
»Adtam rajongó, álmodó szivet,
S habár hajad megőszül életedben,
Mégsem leszel vén, mint a többiek.
A mig csak élnek, ifjak, lelkesednek
Kedvenczei a boldog isteneknek!«

 

Szabadságnak szemébe' szent tüz égett:
»Kincset ruháztam rád, dicsőt, nagyot!
Hiába bántja a világ, az élet,
Kit én segítek, én oltalmazok!
Kik engemet mint éltüket szeretnek,
Kedvenczei a boldog isteneknek!«

 

Dicsőség arcza mint a fény sugárzott;
Ajkamra égető csókot nyomott:
»E csókkal járd be büszkén a világot!
Fényt szórni útaidra én fogok.
Zengj dalt, a többi dalnál lelkesebbet,
Kedvencze te a boldog isteneknek!«

 

És Bölcseség is üdvözölt: »Szeretnek,
Jobban mint bárki mást, az istenek!«
Azért küldtek rád bánatot, keservet,
Hogy győzz a kín, az ördögök felett,
S az üdvöt fájdalmak között szeresd meg,
Kedvencze te a boldog isteneknek!

 

S én válaszoltam: »Áldom ezt a sorsot!«
Hisz' jobbat a legjobb sem érdemel,
Boldog vagyok, jó istenek, ha boldog
Ki nem akar cserélni senkivel;
S az is leszek, mig napjaim letelnek,
Kedvencze én a boldog isteneknek!

 

S ha meghalok... nem! sose halok én meg!
Nem kaptam én csak testi életet.
A jók, a nemesek szivében élek
Örökké, mint a boldog istenek.
S utódim is majd váltig emlegetnek:
Kedvencze volt a boldog isteneknek!

bajkálifóka Creative Commons License 3 napja 0 0 74415

 

B.Radó Lili- Üzenet távolba

 

Ki a Tiberis messzi partját rovod ma,
míg rád Róma kéklő ege borul,
tudod-e, hogy ma sem vagy messzebb tőlem,
mint szép szerelmünk izzó idején?

Tudod-e már, hogy Tiberistől a Duna,
Sziciliától Észak derengő fénye,
óceántól a kék mennyboltozat,
Hades honától Jehova trónusa
nincs messzebb, mint volt és lesz mindörökkön
az asszonylélektől a férfilélek

Teresa7 Creative Commons License 3 napja 0 0 74414

 

 

CSOKONAI VITÉZ MIHÁLY

 

DOROTTYA
vagyis
A DÁMÁK DIADALMA A FÁRSÁNGON

 

Furcsa vitézi versezet négy könyvben

 

1798

 

NEGYEDIK KÖNYV
HAJNALIG

 

(folytatás)

 

(Befejező rész)

 

   E szókra a felhő őket béteríté,
Tetszetes ifjakká tevé s megszépíté.
Ezért olly gyönyörűk a Somogy dámái,
Mert ők a gráciák igaz kópiái.

 

   Dorottya leveté a vénség szőnyegét,
Mint a kígyó szokta téli lebernyegét.82
Bételének gyenge hússal agg ráncai,
Kinövének mind a harminckét fogai,
Felderűlt ajakán friss rózsák nyitának,
Szemein idegen lángok lobbanának,
Ősz haja töndöklő bársonnyá barnúlna;
Szíve benn repesett, teste megújjúlna:
Egyszóval belőle - csudáltam magam is -
Delibb dáma válék, mintsem Szemiramis.
Kerekded fara is úgy domboroda ki,
Mintha birsalmából harapták vólna ki.

 

   De már a lángok is éppen látszatának,
Mellyeket az égi lovak fúvallának;
Szikrádzott a napnak rúdja a főld felett,
Tűzbe, lángba borúlt az egész napkelet.
Eltűnvén a halvány hajnalcsillag szinte:
Népének Citére elkészűlőt inte;
Fel is kerekedvén hattyú hintajába,
Fénybe hagyott mindent és ámbróziába. -
De Ámor, a szép fény s illat közepéből,
Kiválasztván egypár nyilat a tegzéből,
Ráteszi keményen elhúzott íjjára -
S ellövi Oporra s a szép Dorottyára.
Dorottya Oporral mindjárt kezet csapott:
Levágatta tulkát, s hívatta a papot.

 

82. Amelly régi bőrét a kígyó tavasszal elveti, az felette vékony, halovány és lenge: a LEBERNYEG illyen ruhát jelent a magyaroknál; példának okáért a rongyos, kopott, vékony, szélszűrő köpönyeget lebernyegnek csúfoljuk. Deákúl és görögűl ez a kígyóhártya syphar és leberis, ahonnan az a példabeszéd is van: nudior leberide: nem jön-é hát ez a leberis magyar nyelven lebernyegnek?

 

Vége

Előzmény: Teresa7 (74388)
Teresa7 Creative Commons License 3 napja 0 0 74413

 

Petőfi Sándor

 

MIÉRT TEKINTESZ BE SZOBÁMBA? (306)

 

Miért tekintesz be szobámba?
Kiváncsi hold!
Nem úgy foly már itt a világ, mint
Hajdanta folyt.

 

Egykor ha pillantásod hozzám
Betévedett:
Látád a szívben meg nem férő
Lángéletet.

 

Bú, kedv között élet-halálra
Látál csatát,
De győzedelmeskedni a bút
Nem láthatád.

 

Ez akkor volt, - ha megtekinted
Most arcomat,
Azt vélheted: tükörben látod
Tenmagadat.

 

Hideg vagyok és szótalan, mint
- Ahonnan jő
E hidegségem, szótlanságom, -
A temető.

 

Pest, 1845. január

Előzmény: Teresa7 (74385)
Teresa7 Creative Commons License 3 napja 0 0 74412

 

Márai Sándor

 

Négy évszak

 

Május

 

Ceméte

 

Délután az erdön át mentem, s egyszerre eszembe jutott

Ceméte. Fürdötelep ez, Eperjes mellett, az erdöben:

hosszú, földszintes ház a fürdöépület, néhány lakószobá-

val, tornácos étteremmel, szemközt a büdösvizes forrással

s az erdövel, mely kissé öserdö még, van benne valami

érintetlen, tele csönddel és bogyóval, málnával és nefe-

lejccsel, páfránnyal és özekkel, tele azzal a félhomályos

végtelenséggel, amely csak az igazi erdökben szólal meg;

mintha az erdö lenne az élet nagy, örök mühelye, kissé te-

metö, s kissé minden élet gyermekszobája... Ilyen az erdö

Ceméte körül. A vendég fakádakban fürdik. Este, az étte-

rem tornácán, a holdfényben, cigány játszik, egészen csön-

desen, az özek kilépnek a holdsütötte tisztásra, és figyel-

nek. A gyertyaláng lobog az asztalokon, a szélvédö üveg-

burákban. Nincs kúrtaxa. Egyáltalán, nincs semmi. Most

eszembe jutott és elbüvölte szívem. Ha nem fejlödik, ha

nem tart "lépést a korral", ha nem vezeti be a villanyt, a fo-

lyóvizet és a tenisztrénert, ha megmarad az erdö, az özek

és a málnák, továbbá a fakádak mellett, emlékezetemben

szép jövöt jósolok Cemétének.

Előzmény: Teresa7 (74397)
Teresa7 Creative Commons License 3 napja 0 0 74411

 

Kaffka Margit

 

Hangyaboly

 

(folytatás)

       

 

          – És mennyire unod mindezt, közben, kis bolond!

 

          – De mennyire! Csakhogy én néha mindent unok, a levegőt unom, amit mindig be kell szívni!… Vajon fog nekem jönni valami az életbe? Mert nekem készen kell, hogy jöjjön; én nem tudnám úgy intézni, igazítani a szerelmet, mint te. Engem helyedben most megölne a féltékenység, azután meg folyton a pletykáktól meg a jövőtől rettegnék. Jaj istenem… domnye Zeu!*

 

          Dünnyögve, lustán beszélt, szép ifjú alakjával bágyadtan dőlt vissza a fának.

 

          – Hát így persze nem lehet, nem lehet élni, fiam – mondta a másik csendesen, elgondolkozva. – Vérszegény volnál? Itt az nem csoda; de semmi, én is voltam így pár évvel ezelőtt, az embert a saját fiatalsága gyötri, és az ilyenből baj is lehet, ha az ember nem áll a sarkára egyszer, nem fogja fülön az életet. Élni, nézni, játszani vele, amíg lehet, úgyis elég rövid lesz talán az egész – és semmit nem venni túl tragikusan!… Az a vén pap ott a káposztaágyak közt a nagy, szürke paraplival*, a kis kedves, öreg Szelényi tata – az, látod egy igaz bölcs! Az már igazán csak nézelődik a világon. Az nem szerelmeskedik, nem akar lilaszín övet*, elmotyorog a fizikaszobában a műszerei közt, sétál a nagy szivarral, mosolyog, és figyeld meg, minden érdekli, mindent tud, ami itt történik, és semmin meg nem botránkozik.

 

          – Igen! Te is afféle vagy.

 

          – Ne felejtsd, barátnőm, hogy ha én itt figyelek, szimatolok, ezt főleg azért teszem, hogy a tapasztalataimat és ezeket a zárdai hecceket aztán leírjam – éjjel, titokban, izgalmak közt; ceruzás levélbe, irkalapra, Budapestre – haha, egy kedves, okos úriembernek, akit roppant érdekel mindez, mint pszichológiai furcsaság, vagy elbűvöli a stílusom, a „világnézetem” satöbbi. Nem, az igazi „bölcs szemlélődés”-nél még nem tartok; de hidd el, itt csak ilyenformán lehet kibírni. Vagy úgy, mint Pável Marika, aki fülig belejátssza magát mindenféle regényekbe, folyton szerepel a zárdai pletykalistán. Nézd meg őt, hát ő mit látott az „élet”-ből? Az özvegy apja állomásfőnök valami lehetetlen helyen; ő nyolc éve van itt. És ezalatt minden paptanárral volt kis ügye; minden megrovási kalandban benne volt, bejárta éj idején az összes épületszárnyakat és tilos vidékeket csak úgy, heccből; volt inkvizíciók hősnője, vannak itt szövetségesei és szerelmi vetélytársnői; soha kinn a „világ”-ban ilyen mozgalmas, nagy élete nem lehetett volna – kivéve tán, ha valami színinövendék. De így érdekesebb. Tudod mit csinált tegnapelőtt? Megy a folyosón zongoraleckére, kottával a hóna alatt, szétnyílt kendővel, pirosan, mint a rózsa. Persze, hogy került egy emeletet a házikápolna felé, ahol a beteg Főasszonynak szokott ilyenkor Fóth Jóska misézni – a szép, nagy hittantanár, mert Marikának csak a testes és szép arcú férfiak tetszenek. Találkoztak és összemosolyogtak, és akkor Marika hozzálépett, megállt szorosan mellette, és felnézett rá, az meg meghajolt, és ugyanegyet gondoltak, és csattanva, pirosan megcsókolták egymást – aztán lihegve elfutott. Mit szólsz hozzá? Nem nagyszerű? Fényes vasárnap délelőtt a zárdafolyosón, a Főasszony szobája előtt Marika nagyot csókolt a káplánon, és nem dűltek rá a falak, Szent Vince feketült képe alatt a mécses nyugodtan tovább pislogott… Így kell élni, fiam, ha nem akarsz bepókosodni, de ha te csak titkon hevülsz és álmodol, és a csillagokat bámulod, a háló ablakából, mert nagy Ő-d az ekliptika* elhajlásáról beszélt aznapi órán. Még annyira sem mentél, hogy te nyújtsd oda a könyvet az óra végén a leckét kijegyezni; mikor is jelentős kis feljegyzéseket felejthetnél a lapok közt, tördelt sóhajokat, izgató félszavakat, ceruzával írt szíveket s két elmosódott név benne; mikre aztán kétértelmű válaszokat kaphatnál a margóra, vagy okot adnál, hogy óra után magához szólítson Ő a tanáriba, lelkedre beszélni óhajtván – komoly rezgésű vagy kissé elfúló hangon, rejtegetve izgatott kíváncsiságát: „De kisasszony… nézze, kedves kisasszony!… Zavarba jönne, te elsírnád magad, ő arcodhoz hajolna, és megfogná a kezed… na?

 

domnye Zeu – román fohászkodás

parapli (paraplé) – esernyő

lilaszín öv – főpapi jelvény

ekliptika – nappálya

Előzmény: Teresa7 (74396)
Teresa7 Creative Commons License 3 napja 0 0 74410

 

Tóth Árpád

 

MÁJUS ÉJÉN A RÉGI BOR

 

Vénusz, az alkony csillaga,
Lobog az égen egymaga,
Epedő égi kurtizán,
Lankad a bíbor nap után;

 

Mire a többi csillagok
Szelídebb fénye felragyog,
Már ott is hagyja az eget,
S buján ledől a hegy megett.

 

De körül tüzes a világ,
Őrjöngenek az esti fák;
Illatjuk omlik, mint a vér,
És szürcsöli mohón a szél.

 

Mert illat-vámpir ez a szél,
A virágok vérével él,
És nékem is hajamba kap,
Arcon karmol, cimpán harap.

 

S szívemben, mélyen valahol,
Valami lázadás dalol,
Minthogyha pezsdül olykor a
Hűs pinceodvak óbora.

 

A régesrég eltemetett
Vágyak kezdenek éneket,
És sustorogva, sírva forr
Május éjén a régi bor.

 

Ezt sírja: élni, élni még!
Mert élni, jaj, sohsem elég!
Az élet örök táruló:
Aki nem éli, áruló!

 

...És hallgat régen a világ,
Már elzsongultak mind a fák;
A szél, az ittas denevér,
A vak lomb közt pihenni tér,

 

De még sokáig a bibor
Fényekkel ordas régi bor,
Át pókhálós, vén gyászokon,
Dalol a sötét ászokon...

Előzmény: Teresa7 (74408)
Teresa7 Creative Commons License 3 napja 0 0 74409

Jó reggelt, szép napot kívánok Mindenkinek!:-)

 

 

Johann Wolfgang Goethe 


Májusi dal


A nagy természet
Miként ragyog.
A nap mi fényt vet!
Mily illatok!


Föld, ág rakodtan
Szines virággal,
Minden bokorban
Ezer madárdal.


Ezer kiáltás
Visszhangra vár:
„Ó, föld, ó áldás,
Ó, napsugár!”


Dsida Jenő fordítása

 

 

 

 

 

 

 

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!